final acceptance是什麼意思,final acceptance的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
驗收;最終驗收;最後驗收
例句
Test run and final acceptance;
調試驗收管理與最終驗收;
Formalize and obtain final acceptance for the project.
獲得對項目的認同和正式接受。
The final acceptance is in the charge of YFV at its site.
檢具的最終認可在延鋒進行。由延鋒負責組織。
The guarantee period will be 24 months after final acceptance.
驗收完成後24個月為保修期。
Elise Alexander Pierce's love of final acceptance test, lived.
伊莉斯對亞曆山大·皮爾斯的愛情,最終接受住了考驗。
同義詞
|takeover/acceptance check;驗收;最終驗收;最後驗收
專業解析
"Final Acceptance"(最終驗收)是一個在工程、建築、法律和項目管理等領域廣泛使用的專業術語,指合同标的物(如工程、設備、系統等)在經過測試、試運行和缺陷整改後,被業主或買方正式、最終且不可撤銷地确認符合合同規定要求的過程和狀态。它标志着供應商或承包商履約義務的基本完成和項目所有權/風險轉移的關鍵節點。
其詳細含義可從以下核心方面理解:
-
核心定義與法律效力:
- 最終性: 這是區别于“臨時驗收”或“初步接收”的關鍵特征。它表示業主/買方對交付成果的認可不再是臨時的、有條件的或可撤銷的。一旦籤署最終驗收證書,通常意味着供應商/承包商對該交付物的主要責任(除保修責任外)已結束。
- 正式确認: 最終驗收不是一個口頭或默認的過程,而是需要通過正式的書面文件(通常稱為“最終驗收證書”)來确認。這份文件由業主/買方或其授權代表籤署。
- 符合性确認: 該過程的核心是确認交付物(工程、設備、系統等)完全滿足合同約定的規格、性能标準、質量要求、安全規範以及法律法規等所有要求。這通常基于詳細的測試結果、運行數據和驗收文件。
- 風險與所有權轉移: 最終驗收通常标志着項目所有權和照管責任(以及相應的風險)從承包商/供應商正式、完全地轉移給業主/買方。保修期通常從最終驗收之日起計算。
-
在工程項目中的具體體現:
- 流程終點: 它是項目執行流程中的一個關鍵裡程碑,通常在完成所有施工、安裝、調試、性能測試、消缺(解決臨時驗收或試運行期間發現的問題)之後進行。
- 性能驗證: 對于涉及設備或系統的項目,最終驗收往往要求成功完成合同規定的性能保證測試,證明設備/系統能夠穩定達到約定的産量、效率、質量等關鍵性能指标。
- 文件完備: 最終驗收的前提條件通常包括提交完整、準确且符合要求的竣工圖紙、操作維護手冊、測試報告、備品備件清單等所有合同規定的交付文件。
- 付款觸發點: 在标準合同(如FIDIC合同條件)中,最終驗收通常是釋放保留金或支付最終付款的重要前提條件。
權威參考來源:
- 國際咨詢工程師聯合會 (FIDIC): FIDIC的各類合同條件(如紅皮書、黃皮書、銀皮書)是全球工程建設項目廣泛采用的标準合同範本。這些合同中對“Taking-Over Certificate”(接收證書,通常指臨時驗收)和“Performance Certificate”(履約證書,通常标志着最終驗收的完成和承包商義務的基本結束)有明确定義和程式規定。FIDIC合同将“Performance Certificate”的籤發視為承包商完成合同要求工作的最終确認,是承包商獲得最終付款和釋放履約擔保的關鍵節點。來源:FIDIC合同條件(例如:FIDIC Conditions of Contract for Construction (Red Book))。
- 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary): 作為權威的法律詞典,它對“Acceptance”有詳細解釋,涵蓋合同法的語境。在貨物買賣或服務合同中,“Final Acceptance”意味着買方在合理檢驗後,明确表示貨物或服務符合合同要求,從而完成交易并觸發付款義務(除非合同另有規定)。來源:Black's Law Dictionary (11th ed.)。
- 項目管理知識體系指南 (PMBOK® Guide): 雖然PMBOK® Guide 更側重過程組和知識領域,但在項目收尾過程組中,“Final Acceptance”或“Formal Acceptance”是結束項目或階段的關鍵活動之一,指獲得客戶或發起人對項目可交付成果的正式籤字認可。來源:Project Management Institute, A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK® Guide)。
“Final Acceptance” 是一個具有法律和商業重要性的術語,代表着對合同标的物符合性的最終、正式且不可撤銷的确認。它标志着項目主要建設/交付階段的結束、所有權/風險的完全轉移、主要付款義務的觸發以及保修責任的開始。其具體程式和含義需依據相關合同(尤其是标準合同如FIDIC)的明确規定。
網絡擴展資料
“final acceptance”是一個工程、貿易和項目管理領域的專業術語,其含義和用法可通過以下方面詳細解釋:
一、基本定義
“final acceptance”指項目或産品完成所有測試、檢驗後,由買方或委托方進行的最終驗收确認。該階段标志着交付物完全符合合同要求,并正式進入保修期或使用階段。
二、應用場景
-
工程領域
例如在設備安裝或系統集成完成後,需通過最終驗收測試(如提到的管制系統整合驗收)。此時需籤署《最終驗收證書》(Certificate of Final Acceptance),作為保修期起始的依據。
-
國際貿易
在外貿合同中,final acceptance certificate是證明貨物/服務通過驗收的正式文件,常與付款條款挂鈎(如提到的驗收證書作用)。
-
法律條款
合同可能約定驗收标準,例如中保修期“自籤署最終驗收證書起12個月”,突顯其法律效力。
三、流程特點
- 多階段檢驗:包含過程檢驗(in-process inspection)和最終驗收程式
- 文件要求:需編制檢驗試驗計劃(inspection and test plan)并形成驗收報告
- 團隊參與:通常由買方、終端用戶和賣方共同籤署文件
四、相關術語
- acceptance test(驗收測試):最終驗收前的測試環節
- final inspection(最終檢查):驗收前的最後質量核查
- acceptance criteria(驗收标準):判斷是否通過驗收的量化指标
五、擴展說明
在學術領域,“final”常與決定性事件相關,如final exam(期末考試)、final decision(最終決定),而“acceptance”則強調認可的過程。二者的組合凸顯了該術語的終局性和權威性。
别人正在浏覽的英文單詞...
consist ofexplicittake the plungecivil lawpodiumgewgawishgiversinjuresmemorializedoligarchiespolyoxyethylenepromotedstrowtribunatealmond milkbudget fordraw lotsin compliance withmaintenance technicianpress conferencerestriction fragmentbogginessdisciplinablefortunelessheterogenoteirdomelasurapatiteloculusMelpomenemesendoderm