月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

final acceptance是什么意思,final acceptance的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 验收;最终验收;最后验收

  • 例句

  • Test run and final acceptance;

    调试验收管理与最终验收;

  • Formalize and obtain final acceptance for the project.

    获得对项目的认同和正式接受。

  • The final acceptance is in the charge of YFV at its site.

    检具的最终认可在延锋进行。由延锋负责组织。

  • The guarantee period will be 24 months after final acceptance.

    验收完成后24个月为保修期。

  • Elise Alexander Pierce's love of final acceptance test, lived.

    伊莉斯对亚历山大·皮尔斯的爱情,最终接受住了考验。

  • 同义词

  • |takeover/acceptance check;验收;最终验收;最后验收

  • 专业解析

    "Final Acceptance"(最终验收)是一个在工程、建筑、法律和项目管理等领域广泛使用的专业术语,指合同标的物(如工程、设备、系统等)在经过测试、试运行和缺陷整改后,被业主或买方正式、最终且不可撤销地确认符合合同规定要求的过程和状态。它标志着供应商或承包商履约义务的基本完成和项目所有权/风险转移的关键节点。

    其详细含义可从以下核心方面理解:

    1. 核心定义与法律效力:

      • 最终性: 这是区别于“临时验收”或“初步接收”的关键特征。它表示业主/买方对交付成果的认可不再是临时的、有条件的或可撤销的。一旦签署最终验收证书,通常意味着供应商/承包商对该交付物的主要责任(除保修责任外)已结束。
      • 正式确认: 最终验收不是一个口头或默认的过程,而是需要通过正式的书面文件(通常称为“最终验收证书”)来确认。这份文件由业主/买方或其授权代表签署。
      • 符合性确认: 该过程的核心是确认交付物(工程、设备、系统等)完全满足合同约定的规格、性能标准、质量要求、安全规范以及法律法规等所有要求。这通常基于详细的测试结果、运行数据和验收文件。
      • 风险与所有权转移: 最终验收通常标志着项目所有权和照管责任(以及相应的风险)从承包商/供应商正式、完全地转移给业主/买方。保修期通常从最终验收之日起计算。
    2. 在工程项目中的具体体现:

      • 流程终点: 它是项目执行流程中的一个关键里程碑,通常在完成所有施工、安装、调试、性能测试、消缺(解决临时验收或试运行期间发现的问题)之后进行。
      • 性能验证: 对于涉及设备或系统的项目,最终验收往往要求成功完成合同规定的性能保证测试,证明设备/系统能够稳定达到约定的产量、效率、质量等关键性能指标。
      • 文件完备: 最终验收的前提条件通常包括提交完整、准确且符合要求的竣工图纸、操作维护手册、测试报告、备品备件清单等所有合同规定的交付文件。
      • 付款触发点: 在标准合同(如FIDIC合同条件)中,最终验收通常是释放保留金或支付最终付款的重要前提条件。

    权威参考来源:

    “Final Acceptance” 是一个具有法律和商业重要性的术语,代表着对合同标的物符合性的最终、正式且不可撤销的确认。它标志着项目主要建设/交付阶段的结束、所有权/风险的完全转移、主要付款义务的触发以及保修责任的开始。其具体程序和含义需依据相关合同(尤其是标准合同如FIDIC)的明确规定。

    网络扩展资料

    “final acceptance”是一个工程、贸易和项目管理领域的专业术语,其含义和用法可通过以下方面详细解释:

    一、基本定义

    “final acceptance”指项目或产品完成所有测试、检验后,由买方或委托方进行的最终验收确认。该阶段标志着交付物完全符合合同要求,并正式进入保修期或使用阶段。

    二、应用场景

    1. 工程领域
      例如在设备安装或系统集成完成后,需通过最终验收测试(如提到的管制系统整合验收)。此时需签署《最终验收证书》(Certificate of Final Acceptance),作为保修期起始的依据。

    2. 国际贸易
      在外贸合同中,final acceptance certificate是证明货物/服务通过验收的正式文件,常与付款条款挂钩(如提到的验收证书作用)。

    3. 法律条款
      合同可能约定验收标准,例如中保修期“自签署最终验收证书起12个月”,突显其法律效力。

    三、流程特点

    四、相关术语

    五、扩展说明

    在学术领域,“final”常与决定性事件相关,如final exam(期末考试)、final decision(最终决定),而“acceptance”则强调认可的过程。二者的组合凸显了该术语的终局性和权威性。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】