
據理力争;一決雌雄
They hadn't reached any agreement so we left them to fight it out.
他們還沒有達成協議,所以我們讓他們争出個結果。
Nobody shall compel me to let her go; I will gladly fight it out in court.
誰也不能強迫我讓她去;我很樂意在法庭上解決這個問題。
I'll fight it out with you.
我跟你拼了。
We will fight it out together.
我們将一同戰鬥到底。
I'm determined to fight it out.
我決心奮戰到底。
|have it out;據理力争;一決雌雄
“fight it out” 是一個英語短語,通常表示“通過鬥争或競争決出勝負” 或“堅持鬥争直到問題解決”。以下是詳細解釋:
競争性情境
如體育比賽、商業競争等,強調雙方實力相當、勝負難分。
例句:The top two teams will fight it out for the championship.
争論或沖突
指通過持續對抗或辯論解決分歧。
例句:The siblings fought it out over their inheritance.
堅持到底
表示不放棄,即使困難也要完成某事。
例句:Despite the challenges, they decided to fight it out until the end.
如果需要更多例句或延伸用法,可以進一步提問哦!
單詞:fight it out
解釋: 拼死鬥争是指為争取勝利而進行的激烈鬥争。這個短語通常用于描述兩個或多個團體、個人或者意見之間進行的激烈的競争或鬥争。
例句:
用法: 該短語通常用于描述兩個或多個團體/個人之間的競争、争論或沖突。它可以用于各種場合,如體育比賽、政治競選、商業競争等。
近義詞: 拼死一戰、争取勝利、努力取得優勢
反義詞: 放棄鬥争、和平解決
【别人正在浏覽】