fey是什麼意思,fey的意思翻譯、用法、同義詞、例句
fey英标
英:/'feɪ/ 美:/'feɪ/
常用詞典
adj. 稀奇古怪的,非現世的;有超自然視力的;注定要死的,垂死的;(臨死前)異常興奮的
n. (Fey) (美、德)費(人名)
例句
Her fey charm and eccentric ways were legendary.
她讓人捉摸不定的魅力和無厘頭的作風是個傳奇。
Morgan le Fey: Helena Bonham Carter.
摩根:海倫娜博納姆卡特樂菲。
The creature's type changes to fey.
生物的種類變成“精類生物”。
Whitney's hero is Tina Fey. As she is mine.
惠特尼的偶像是蒂娜•菲,這也是我的偶像。
This was an innate talent of the fey drow, but seldom did it manifest so early.
這是所有卓爾的天賦,但是很少有人在這麼小的時候就能展示出來。
同義詞
adj.|dying/hysterical;(蘇格蘭)注定要死的;垂死的;(臨死前)異常興奮的
專業解析
"fey" 是一個含義豐富且帶有文學色彩的英語形容詞,其核心意思圍繞着超自然的、神秘的、非塵世的 特質,常帶有一種怪異的、夢幻般的、甚至預示厄運的 氛圍。以下是其詳細解釋:
-
核心含義:超自然與神秘:
- 這是 "fey" 最核心的含義。它形容某人或某物具有一種不屬于這個世界的、精靈般的、或與仙境相關的特質。這種特質可能表現為:
- 輕盈、空靈、不真實:仿佛不受重力或現實規則約束,給人一種飄渺、易逝的感覺。
- 怪異、古怪、難以捉摸:行為、外表或氣質顯得奇特、反常,不同于常人,可能帶有預言能力或與神秘力量接觸的暗示。
- 受魔力影響或擁有魔力:仿佛被精靈施了魔法,或者自身帶有某種超自然的力量或宿命感。
-
引申含義:不切實際與精神恍惚:
- 在現代用法中,"fey" 也常用來形容一種脫離現實、異想天開、過分精緻或做作 的狀态。這可能表現為:
- 想法或行為顯得過于天真、不接地氣,缺乏實際考量。
- 情緒或精神狀态顯得心不在焉、恍惚、神遊天外,仿佛注意力不在當下。
- 有時帶有輕微的貶義,指一種刻意為之的、不自然的精緻或古怪。
-
曆史與文學淵源:預示厄運:
- 源自中古英語和古英語,與古英語單詞
fǣge
(意為“注定要死”、“瀕臨死亡”)有關聯。
- 在蘇格蘭和北英格蘭方言中,特别是在民間傳說和文學作品中,"fey" 曾強烈地帶有“被厄運纏身”、“注定要遭遇不幸或死亡” 的含義。這種用法暗示了一種超自然的預兆或宿命感,仿佛當事人已被死亡或災難标記。
- 雖然這個“厄運”的含義在現代标準英語中使用頻率有所降低,但它仍然是理解這個詞曆史深度和文學色彩的重要部分,尤其在描述帶有悲劇色彩或神秘宿命感的角色時。
總結來說,"fey" 描述了一種混合了以下特質的狀态或氣質:
- 超自然、精靈般的、非塵世的
- 怪異的、古怪的、難以捉摸的
- 夢幻般的、恍惚的、心不在焉的
- 不切實際的、異想天開的(有時帶貶義)
- (曆史上/文學中) 預示厄運的、注定不幸的
例句幫助理解:
- "She had afey quality about her, as if she could see things others couldn't." (她身上有一種神秘的氣質,仿佛能看到别人看不到的東西。) - 體現超自然、難以捉摸。
- "Hisfey laughter and distant gaze made everyone uneasy." (他那怪異的笑聲和恍惚的眼神讓所有人都感到不安。) - 體現怪異、恍惚。
- "The decor was charming but slightlyfey, with too many fairy lights and porcelain figurines." (裝飾很迷人但有點做作,用了太多小彩燈和瓷像。) - 體現不切實際、過分精緻(略帶貶義)。
- "(文學語境) The old sailor spoke with afey look in his eyes, convinced the storm was his doom." (老水手說話時眼中帶着一種預示厄運的神情,确信這場風暴是他的末日。) - 體現曆史/文學中的“厄運”含義。
權威性說明:
無法提供具體的引用鍊接。但關于 "fey" 的釋義和用法,您可以參考以下公認權威的英語詞典資源(請注意訪問其官方網站獲取準确信息):
- 《牛津英語詞典》
- 《韋氏詞典》
- 《柯林斯英語詞典》
網絡擴展資料
單詞fey 的含義可從以下三方面綜合理解:
1.古怪的、異想天開
- 描述人或行為具有非現實的、難以捉摸的特質,常帶有神秘或超自然的色彩。例如:
"Her fey charm and eccentric ways were legendary."(她難以預測的魅力和古怪作風是個傳奇。)
"他的母親是一個神經兮兮的怪女人。"(例句)
2.與死亡相關(蘇格蘭用法)
- 在蘇格蘭語境中,表示“注定死亡的”或“臨死前異常興奮的狀态”。例如:
"now he is fey, he sees his own death..."(現在他要死了,他看見了自己的死亡...)
網絡釋義中亦提到“必死”“垂死的”。
3.超自然感知能力
- 指能預知災難或具有超自然洞察力,如所述“能預知災難的”,或提到的“有超自然視力”。
其他補充
- 詞性擴展:作名詞時,可指“精類生物”(網絡釋義,),但此用法較少見。
- 發音與變體:英式/美式發音均為/feɪ/,副詞形式為 feyly,名詞形式為 feyness()。
注意:部分釋義(如“精類生物”)可能源自非權威網絡詞典,建議結合語境使用。如需更多例句或完整信息,可參考牛津、柯林斯等權威詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
sixget along withbifurcateclairvoyantaccipitralaffirmsbootlegdynamfeveredfreebootlocoingmicrobiandownstream industryfrom the standpoint ofguessing gameheterocyclic ringHyundai Motorindustry and commerceon the pretext oforganic contaminantStaff Sergeanttacit knowledgedidacticalemendablehexactinosaintercontinentalliriopeleptocytemagnetoacousticsJigawa