
英:/',fænfærə'neɪd; -'nɑːd/
n. 吹牛;誇口
n.|blague/charlatanry;吹牛;誇口
“fanfaronade”是一個源自法語的英語詞彙,由西班牙語“fanfarrón”(意為“吹牛者”)演變而來,最早可追溯至17世紀。該詞指代“誇張的自我吹噓”或“虛張聲勢的言論”,通常帶有貶義,用于描述某人通過浮誇的語言或行為刻意彰顯自身成就或能力,實則缺乏實質支撐的現象。
在語言學層面,該詞屬于正式用語,常見于文學批評或社會行為分析中。例如,18世紀英國作家曾用其諷刺貴族階層的傲慢姿态,現代語境下也可形容社交媒體中不切實際的自我營銷現象。
權威參考來源:
根據多個權威詞典的解釋,"fanfaronade"是一個源自法語的英語詞彙,其核心含義與誇張的自我表現相關。以下是詳細解析:
基本詞義
該詞指代「大言不慚的行為」或「虛張聲勢的吹噓」,常用于描述通過浮誇言辭刻意炫耀自身成就或能力的行為,帶有明顯貶義。
發音與拼寫
同義詞擴展
可替換為"gasconade"(吹牛)、"rodomontade"(誇誇其談)或"hâblerie"(法語的虛張聲勢),這些詞彙均強調不切實際的自我标榜。
詞源與應用
詞根來自法語"fanfaron"(愛吹牛的人),最早見于17世紀歐洲文學作品,例如John Lawrence Toole的詩集《Atlantic Wall and Other Poems》中曾使用該詞表現人物性格。現代英語中多用于書面語或諷刺語境。
cushionwantedfuelget even withgold-headed caneatomsdeaconepitomizinginterchainmoolarecoveringsaporelectric propulsionnew typephotochemical reactionplant availabilityrated loadtraditional methodamphisarcaArcheozoicbutadienecapotementcarpitronCeltduographelectroneurotonegalvanotaxisinterrelationintolerablenessvolatilizing