
英:/'ˈfeɪkɪər/ 美:/'fəˈkɪr/
n. (伊斯蘭教或印度教的)托缽僧,苦行者(伊斯蘭教或印度教的)托缽僧,苦行者;騙子
n. (Fakir)人名;(阿拉伯、土)法基爾
But before you, I am just a fakir, you Sai Baba.
但在你面前,我僅僅是一個托缽僧,你的賽巴巴。
Fakir is a fictitious world constructed with fairy-tale.
《癡愚說客》是用“童話”演繹的虛拟世界。
It does not mean being narrow minded or living like a fakir.
它不是意味着做一個狹隘的人或像苦行僧一樣生活。
A monkey's paw with a spell put on it by an old fakir can grant three wishes for a person.
一隻被老和尚施過咒語的猴爪可以滿足人的三個願望。
He was the priest who beholds all his sacred wafers cast to the winds, the fakir who beholds a passer-by spit upon his idol.
他好象是個望着别人把聖餅滿地亂扔的神甫,是個看見過路人在他偶像身上吐唾沫的僧人。
n.|fraud/sharp;(伊斯蘭教或印度教的)托缽僧,苦行者(伊斯蘭教或印度教的)托缽僧,苦行者;騙子
Fakir(發音:/fəˈkɪər/ 或 /ˈfeɪkɪər/)是一個源自阿拉伯語的詞彙,主要用來指代特定類型的苦行僧或修行者,其含義和文化背景在不同語境下有所側重:
核心含義:伊斯蘭蘇菲派苦行僧
更寬泛的用法:印度次大陸的苦行僧
西方認知與表演者
詞源
faqīr
(فَقِير),原意為“貧窮的”。在伊斯蘭教和蘇菲派的語境中,它象征着修行者在真主面前精神上的謙卑、貧乏以及對真主完全依賴的狀态。這種“貧窮”是精神追求的一種主動選擇,而非被動的物質匮乏。 Fakir 主要指伊斯蘭教蘇菲派中通過禁欲、苦行和神秘實踐來追求精神升華的修行者。其核心在于對神的極度虔誠和依賴(精神上的“貧窮”)。雖然在印度次大陸的語境中有時被泛化使用,但其最準确的含義與伊斯蘭蘇菲主義緊密相連。西方文化中将其等同于特技表演者的看法未能充分體現其宗教和精神維度。
權威來源參考:
https://www.britannica.com/topic/fakir
(請注意,實際有效鍊接需确認,此處為示例格式)https://www.oed.com/view/Entry/67718
(OED通常需要訂閱訪問)https://cswr.hds.harvard.edu/
(此為研究中心主頁,具體頁面需深入查找)https://www.americanorientalsociety.org/journal/
(此為期刊信息頁)單詞 "fakir" 的詳細解釋:
基本含義
"Fakir" 主要指伊斯蘭教或印度教中通過禁欲、行乞等方式修行的苦行僧或托缽僧。他們通常被視為“聖者”或“神聖之人”,追求精神層面的超脫。在部分語境中,該詞也可能帶有貶義,暗指“騙子”,尤其指那些假借宗教名義行騙的人。
詞源與文化背景
詞源可追溯至阿拉伯語“faqīr”(意為“窮人”或“虔誠者”),後傳入印度次大陸,被用于描述印度教的修行者。在印度文化中,這類修行者常以苦行、冥想等方式追求與神合一。
發音與拼寫
其他用法
文化聯想
西方文學和影視作品中,“fakir”常被刻畫為神秘角色,例如躺在釘床上表演的修行者,但現實中這類行為更多是宗教儀式而非表演。
該詞的核心含義與宗教修行者相關,但因文化差異可能衍生不同解讀。需結合具體語境判斷其褒貶色彩。
in this waydepressedkeep companyequalitariancaratsdiggingimploringTESSAwraparoundAmerican Revolutionconstraint matrixcumulative frequencyeditorial boardendemic diseaselistening to pop musicpollutant dischargepositively relatedscoff atsend backsunday morningtransparent filmwishing wellaccentuationallelotropeammoresinolcobefrinechoencephalographhornbookischesismethomyl