月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

fair comment是什麼意思,fair comment的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 公正批評;公平評論

  • 例句

  • But in essence, it's fair comment.

    但是本質上這個評論是公平的。

  • Do you think that is a fair comment?

    你認為這一評價客觀嗎?

  • That 's a fair comment.

    那是公正的評價。

  • That's a fair comment.

    那是公正的評價。

  • I made no apology for what I said - it was a fair comment.

    我不打算為自己說的話道歉——我的評論是公正的。

  • 專業解析

    “fair comment”是法律術語,中文通常譯為“公正評論”或“合理評論”,主要用于诽謗法領域,指在特定條件下對公衆利益相關事務發表誠實的觀點或批評時,可免除法律責任。這一原則平衡了言論自由與名譽權保護的需求,以下是具體解析:

    1. 法律定義與核心要件

      根據英國1996年《诽謗法》(Defamation Act 1996)第3條,“公正評論”需滿足以下條件:評論基于事實(即使事實未被完全證實)、涉及公共事務(如政府政策、藝術創作等),且無惡意。例如,媒體對某部電影的負面評價若基于影片内容本身,可能被視為合法評論。

    2. 與“事實陳述”的區别

      美國最高法院在1964年“《紐約時報》訴沙利文案”中強調,“公正評論”保護的是主觀意見,而事實陳述的真實性需通過更高标準驗證。例如,稱某政治家“政策決策能力差”屬于可辯護的評論,但若捏造其貪污數據則可能構成诽謗。

    3. 國際司法實踐

      加拿大最高法院在2013年“WIC Radio Ltd.訴Simpson案”中進一步明确,評論需基于“可識别的事實基礎”,且普通人可合理認為該觀點成立。例如,環保組織依據公開數據批評企業的污染行為,即使措辭尖銳,仍可能受法律保護。


    參考資料

    1. 英國1996年《诽謗法》第3條
    2. 《紐約時報》訴沙利文案判決文書
    3. 加拿大最高法院判例數據庫

    網絡擴展資料

    “Fair comment”是一個英語短語,通常用于表達對某事的公正評價或合理批評,尤其在法律和日常交流中有不同層面的含義。以下是詳細解釋:

    1.基本定義

    2.短語“Fair comment”的含義

    3.用法與例句

    4.近義與反義

    “Fair comment”強調評論的客觀性和合理性,既可用于日常對話中的中立反饋,也可在法律中作為保護言論自由的依據。其核心在于“基于事實且無主觀惡意”()。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    worrywalkerstarkcyanideGeelyhesitancymotesnonlethalpersiennessprintsclinical medicinedifferentiated marketingmention ofon airreach the topsmooth musclethermal insulatorarthrotyphoidautoinfusionbradycausisdibromoacetylenedogwoodfibropolypusfluenceHalobacteriaceaehymenostomataknopLeontodonnanoscaleosmium