
公正批评;公平评论
But in essence, it's fair comment.
但是本质上这个评论是公平的。
Do you think that is a fair comment?
你认为这一评价客观吗?
That 's a fair comment.
那是公正的评价。
That's a fair comment.
那是公正的评价。
I made no apology for what I said - it was a fair comment.
我不打算为自己说的话道歉——我的评论是公正的。
“fair comment”是法律术语,中文通常译为“公正评论”或“合理评论”,主要用于诽谤法领域,指在特定条件下对公众利益相关事务发表诚实的观点或批评时,可免除法律责任。这一原则平衡了言论自由与名誉权保护的需求,以下是具体解析:
法律定义与核心要件
根据英国1996年《诽谤法》(Defamation Act 1996)第3条,“公正评论”需满足以下条件:评论基于事实(即使事实未被完全证实)、涉及公共事务(如政府政策、艺术创作等),且无恶意。例如,媒体对某部电影的负面评价若基于影片内容本身,可能被视为合法评论。
与“事实陈述”的区别
美国最高法院在1964年“《纽约时报》诉沙利文案”中强调,“公正评论”保护的是主观意见,而事实陈述的真实性需通过更高标准验证。例如,称某政治家“政策决策能力差”属于可辩护的评论,但若捏造其贪污数据则可能构成诽谤。
国际司法实践
加拿大最高法院在2013年“WIC Radio Ltd.诉Simpson案”中进一步明确,评论需基于“可识别的事实基础”,且普通人可合理认为该观点成立。例如,环保组织依据公开数据批评企业的污染行为,即使措辞尖锐,仍可能受法律保护。
参考资料
“Fair comment”是一个英语短语,通常用于表达对某事的公正评价或合理批评,尤其在法律和日常交流中有不同层面的含义。以下是详细解释:
“Fair comment”强调评论的客观性和合理性,既可用于日常对话中的中立反馈,也可在法律中作为保护言论自由的依据。其核心在于“基于事实且无主观恶意”()。
【别人正在浏览】