
英:/'ˈeskəpeɪd; ˌeskəˈpeɪd/ 美:/'ˈeskəpeɪd,ˌeskəˈpeɪd/
惡作劇
複數 escapades
n. 越軌行為;惡作劇
Her latest escapade was to camp outside a department store on the night before the sale.
她最近的一個冒險行為是在一家百貨商店大減價的前一晚搭帳篷睡在店外
He undressed with excessive caution, and fell asleep congratulating himself that nobody knew of his escapade.
他小心翼翼地脫下衣服,倒頭睡下,慶幸沒人知道他去胡作非為了。
And it took that little escapade to bring it back.
而且它拿小異常出軌的行為把它帶回來。
The whole school knew every detail of this mad escapade.
全校對這場瘋狂的惡作劇的全部細節知道得一清二楚。
The whole school knew every detail of this made escapade.
全校對這場瘋狂的惡作劇的全部細節知道得一清二楚。
n.|trick/mischief;越軌行為;惡作劇
escapade(中文常譯作“惡作劇”“越軌行為”或“冒險舉動”)指一種魯莽、刺激且常帶有輕微叛逆性質的冒險行為或短暫放縱,通常帶有沖動或不負責任的色彩。其核心含義包含以下層次:
行為性質
指脫離常規、打破社會規範或突破個人界限的行為,常帶有尋求刺激或逃避現實的動機。這類行為往往未經周密計劃,具有突發性,可能伴隨風險或不良後果。例如:青少年深夜擅自離家探險、職場人士突然辭職去環球旅行(不計後果)等。
情感色彩
該詞隱含輕率、不負責任或頑皮的意味。雖然行為本身可能不涉及嚴重犯罪,但通常被認為是不成熟、欠考慮或對他人/自身責任有所忽視的表現。例如:公司高管卷入一場短暫的婚外情,可稱為“a reckless romantic escapade”(一次魯莽的風流韻事)。
持續時間與後果
強調行為的短暫性(非長期狀态)和潛在的負面結果。它常指一段“插曲式”的偏離,行為者最終可能回歸常态,但過程中可能引發麻煩、尴尬或危險。例如:政治人物年輕時一次涉及輕微違法的“youthful escapade”(年少時的荒唐事)可能在未來被曝光并影響聲譽。
權威來源參考:
Escapade 描述的是一種短暫、沖動、尋求刺激且常帶有不負責任或輕率性質的越軌行為或冒險,其結果往往帶有不确定性或負面性,核心在于對常規的短暫偏離和伴隨的風險/非議。
escapade 是一個英語名詞,發音為英式 /ˌeskəˈpeɪd/,美式 /ˈɛskəˌped/,複數形式為escapades。以下是詳細解釋:
該詞主要指冒險行為、越軌行為 或惡作劇,通常帶有“刺激但可能不合規範”的隱含意義。例如,青少年偷偷外出冒險、職場人士違反規則的行為等均可稱為“escapade”。
詞源可追溯至法語 escapade(原意為“逃跑”),與英語單詞 escape(逃脫)同源。早期含義更偏向“逃脫行為”,後逐漸演變為描述帶有冒險或惡作劇性質的輕率舉動。
在法語中,escapade 還可表示“短暫逃離日常”或“離題”(如逃避工作去休閑),但英語中更強調行為本身的刺激性或越軌性。
若需更多例句或用法,可參考權威詞典來源。
【别人正在浏覽】