
摘要
結論
As the epitomization of the social advanced culture, it leads the society forward with the fresh ideology.
大學精神作為社會先進文化的集中體現,以新思想引領社會前進。
As the epitomization of the social advanced culture, it leads the society forward with the fresh ideology, new information and up-to-date culture.
大學精神作為社會先進文化的集中體現,以新思想、新知識和新文化引領社會前進。
“Epitomization”(名詞)指将事物的核心特征或本質濃縮呈現的過程,常用于描述某個對象、概念或現象成為典型代表的狀态。該詞源自希臘語“epitomē”,意為“摘要”或“概要”,後經拉丁語“epitomare”演化至英語。
在語言學中,epitomization強調通過提煉關鍵屬性實現符號化表達,例如“莎士比亞的《哈姆雷特》被視為人性矛盾沖突的epitomization”(文學批評領域應用)。哲學領域則用其描述抽象概念的具體化過程,如黑格爾認為藝術是“絕對精神的感性epitomization”。
權威詞典《牛津英語詞典》将其定義為“典型化或概括的行為”,而《韋氏詞典》特别指出該詞包含“理想化濃縮”的隱含意義。在實際應用中,該術語常見于學術論文标題,如劍橋大學出版社《文化符號的epitomization機制研究》便系統探讨了這一概念的社會學價值。
epitomization 是動詞 epitomize 的名詞形式,其含義和用法可結合以下要點解釋:
epitomization 表示「概括」或「典型化」,指将事物的核心特征濃縮為簡潔的總結或代表。例如:科學概括(scientific epitomization),或某事物作為某種特質的集中體現(embody essential characteristics)。
該詞強調從複雜内容中提煉本質,適用于需要高度概括的場景,如學術寫作或文化分析。實際使用中需注意上下文是否適合抽象化表達。
parachuteunlawfulshelteredretrieveinterloperautograftepiscopalextrusiongundogHESUSPTOcassia barkcerebral edemadown throughhigh mobilitylast monthpatchwork quiltstable qualitystand onanemophilousbegottenemendablehellfirehoverflightimparimpenitencykeyringlusitaniteretrosweald