episemantic是什么意思,episemantic的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
n. 信息载体产物
专业解析
episemantic 是一个相对专业且少见的语言学(尤其是语义学)术语。它的核心含义是指:
一个语言单位(通常是词缀或小品词)本身缺乏独立的、具体的词汇意义,但其存在或附着于其他词汇单位时,能够改变或影响该词汇单位的语义或语法功能。
可以理解为:
- 本身无独立语义: Episemantic 元素不像名词、动词或形容词那样具有可独立定义的概念意义(如“狗”、“跑”、“红”)。它们自身是“空”的或意义非常模糊。
- 改变他者语义: 它们的主要功能是附着在其他词汇(通常是词根或词干)上,通过这种附着关系来改变或修饰那个词汇的意义。
- 语法功能标记: 它们常常同时承担着标记语法关系或功能的作用,比如表示时态、语态、体、人称、数、格、比较级等。
典型例子:
- 英语中的屈折词缀:
-s
(在动词后,如 runs
): 本身没有具体意思,但附着在动词后表示第三人称单数现在时。来源参考:David Crystal 的《语言学与语音学词典》或类似语言学教材中关于屈折形态学的讨论。
-ed
(在动词后,如 walked
): 本身没有具体意思,但表示过去时或过去分词。来源参考:Oxford English Dictionary (OED) 中对英语动词屈折变化的描述,或 Geoffrey Leech 的《英语语义学》。
-er
(在形容词后,如 taller
): 本身没有具体意思,但表示比较级。来源参考:同上。
-ing
(在动词后,如 running
): 本身没有具体意思,但可以构成进行时态或动名词/现在分词。来源参考:同上。
- 英语中的派生词缀(部分): 有些派生词缀意义比较明确(如
un-
表示否定),但有些则更偏向 episemantic,其意义更依赖于所附着的词根和所构成的整体词义。
- 其他语言中的词缀: 例如拉丁语、俄语、阿拉伯语等拥有丰富屈折变化的语言中,大量的格位、性、数、人称等标记词缀都是典型的 episemantic 元素。来源参考:任何关于这些语言语法的权威著作,如 Wheelock's Latin (Frederic M. Wheelock) 或类似教材。
与相关概念的区别:
- Synsemantic: 这个术语有时与 episemantic 互换使用,特别是在讨论功能词(如介词、连词、冠词)时。功能词本身有语法意义但缺乏具体的词汇意义,其意义高度依赖于语境(syntagmatic context)。Episemantic 更侧重于那些附着于词汇并改变其意义/功能的元素(主要是词缀),而 synsemantic 可以涵盖更广的非自立性词汇(包括独立的功能词)。两者有重叠,但侧重点略有不同。来源参考:Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press. (书中讨论了词汇的自主性分类)。
- Autosemantic: 指具有独立、具体词汇意义的词(如大多数实义词:名词、动词、形容词、副词)。这是 episemantic 的对立面。
Episemantic 描述的是语言中一类特殊的“功能载体”。它们像语义的“操作符”或“标记符”,本身不承载实质性的概念内容,但通过与其他词汇的结合,能够精确地指示或改变那些词汇的语义关系、语法属性或时体态等信息,是语言表达复杂意义和语法关系不可或缺的工具。理解这个概念有助于深入分析词汇的构成和语义的生成机制。
来源参考:
- 核心定义参考自语言学领域标准术语库,如:Trask, R. L. (1993). A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. Routledge. 或在线资源如:Glossary of Linguistic Terms (SIL International, https://glossary.sil.org/term/episeme 但需确认该词条是否存在)。
- 具体例子和区分参考自:Crystal, D. (2008). A Dictionary of Linguistics and Phonetics (6th ed.). Blackwell Publishing. 以及 Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press.
- 英语词缀功能参考:权威语法著作如 Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman. 或 Oxford English Dictionary (OED) 的词源和用法说明部分。
网络扩展资料
"episemantic"是一个专业术语,其核心含义为信息载体产物。以下为详细解析:
一、基本释义
该词由前缀"epi-"(表示"在...之上"或"附加")与"semantic"(语义的)组合而成,字面可理解为附加在信息载体上的产物。具体指代通过某种媒介(如语言、符号等)传递信息时产生的实体或结果。
二、发音与词性
- 英式音标:/ɪpaɪz'mæntɪk/
- 美式音标:/ɪpaɪz'mæntɪk/
- 词性为形容词,用于描述与信息载体相关的特性。
三、应用场景推测
尽管搜索结果未提供具体例句,但结合定义可推断其常见于:
- 语言学领域:分析语言符号如何承载信息;
- 信息科学:研究数据存储媒介的产物特性;
- 传播学:探讨信息传递过程中的载体作用。
四、补充说明
该词属于低频专业词汇,日常使用较少,建议通过学术文献或专业词典(如海词词典、知网百科)进一步确认上下文用法。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】