
占有,着手;正式開始
We have some students who enter on an athletic team and stay all four years with that team.
我們有一些學生參與了一個運動隊,并和那個隊待了整整四年。
I will enter on my task tomorrow.
我明天開始工作。
Our company will enter on business in one month.
我們公司将在一個月以後開業。
Before eI enter on the subject I have something to say.
在讨論這一問題之前,我有些話要說。
He said that super market would enter on business soon!
他說那個超市很快就會開始營業。
|take possession of/latch on;占有,着手;正式開始
“Enter on”是一個動詞短語,在不同語境下主要有以下兩層含義:
開始/着手(某行動或階段)
指正式進入或啟動某個過程、任務或時期。例如:
They have entered on a new research project.(他們已着手開展一項新的研究項目)
該用法常見于正式或書面語境,強調對重要事務的啟動。
繼承或占有(財産、權利等)
在法律或文學語境中,可表示對土地、遺産等的合法繼承或接管。例如:
He entered on his inheritance after turning 18.(他年滿18歲後繼承了財産)
⚠️ 注意與名詞enteron 的區别:
“Enteron”是解剖學術語,指“消化道”或“腸”(尤其胚胎或腔腸動物體内)。例如:
Constipation is a common symptom of enteron disorders.(便秘是消化道疾病的常見症狀)
兩者拼寫相似但含義無關,需根據上下文區分。
單詞"enter"的基本意思是“進入”,與它連用的介詞"on"則表示“在...上”,表示某物或某人進入某個狀态或某個領域。下面是該詞的詳細解釋:
【别人正在浏覽】