月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

ensnarl是什麼意思,ensnarl的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

ensnarl英标

英:/'ɪn'snɑːl; en-/ 美:/'en'snɑrl/

常用詞典

  • vt. 使纏繞

  • 例句

  • The NYSE's tentative $10 billion sale to Germany's Deutsche Börse will need to pass through a regulatory gauntlet in the next few months, which could ensnarl the deal in red tape.

    紐交所試圖以100億美元将自身出售給德國的德意志交易所(Deutsche Börse),此舉需要在今後數月中通過嚴苛的監管審查,可能會令這筆交易陷入繁文缛節之中。

  • 同義詞

  • vt.|twine;使纏繞

  • 專業解析

    ensnarl 是一個動詞,指“使卷入紛亂或困境中”或“使纏結”。它常用于比喻意義上,描述将某人或某物困在複雜、混亂或難以脫身的局面裡,帶有負面含義。

    1. 核心含義與用法

      “Ensnarl” 的字面意思指像纏住獵物一樣用網、陷阱或繩索困住某物,引申義則強調陷入複雜、混亂、充滿障礙或難以解決的困境,常指被動地或意外地被卷入。例如:官僚程式可能将申請者“ensnarl”(使陷入繁瑣流程);錯誤決定可能“ensnarl”一個項目(使項目陷入困境)。其名詞形式“ensnarement”指被纏住或陷入困境的狀态。

      來源:牛津詞典 (Oxford Learner's Dictionaries), 韋氏詞典 (Merriam-Webster)

    2. 詞源與構成

      該詞由前綴 “en-” (表示“使進入…狀态”) 加 “snarl” (纏繞、混亂) 構成。“Snarl” 本身可指線團的纏結、狗的吠叫或交通堵塞,引申為混亂狀态。“Ensnarl” 強化了“使陷入”這種被動且棘手的含義。

      來源:線上詞源詞典 (Online Etymology Dictionary)

    3. 例句與語境

      • “The company becameensnarled in a lengthy legal dispute over patent rights.” (公司陷入了一場關于專利權的漫長法律糾紛中。)
      • “Attempts to simplify the tax code only seemed toensnarl it further.” (簡化稅法的嘗試似乎反而讓它變得更複雜難解。)
      • “Her foot wasensnarled in the fishing net left on the beach.” (她的腳被沙灘上遺留的漁網纏住了。)

        來源:柯林斯詞典 (Collins Dictionary), 文學用法示例

    4. 同義詞與辨析

      近義詞包括:entangle (糾纏,程度稍輕)、ensnare (誘捕,強調陷阱)、trap (困住)、embroil (使卷入沖突)。區别在于:

      • Ensnare 更強調設陷阱捕捉。
      • Entangle 側重物理或關系的纏繞。
      • Ensnarl 更突出陷入後的混亂複雜和難以解脫的狀态。

        來源:羅傑斯同義詞詞典 (Roget's Thesaurus)

    “Ensnarl” 描繪了被動陷入混亂、複雜或困境的狀态,強調局面的棘手和難以脫身,適用于描述法律糾紛、行政泥潭、物理纏結或複雜問題。其權威釋義可參考牛津詞典 (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/) 或韋氏詞典 (https://www.merriam-webster.com/) 的具體詞條。

    網絡擴展資料

    “Ensnarl”是一個動詞,主要用于描述物體或情境陷入纏結、混亂或被網狀物困住的狀态。以下是詳細解釋:

    1.基本含義

    2.用法與語法

    3.發音與音标

    4.例句擴展

    5.使用場景

    如需進一步了解詞源或更多例句,可參考英漢詞典或權威英語學習平台。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】