
n. 恩底彌翁(希臘神話中月之女神所愛的英俊牧童)
A thing of beauty is a joy forever said Endymion.
恩迪·米恩說“美好的事物永遠都是賞心悅目的”。
Endymion liked it so much that he spent day and night on it, sleeping and dreaming.
恩底彌翁非常喜歡這一切,他整天整夜地呆在山上,睡覺和做夢。
Even the sleepy Endymion was fascinated at the sight of the fair maiden as he opened his eyes.
但眼前的一切很快消失,以緻他誤認為這是一場夢幻。
Endymion, published in 1818, was a poem based on the Greek myth of Endymion and the moon goddess.
1818年,濟慈出版了長詩\u003c安狄米恩\u003e,該詩以希臘神話為素材,記述了牧人安狄米恩赫月光女神的故。
Though she remained single all her life, the maiden heart of the goddess was at least for once excited as she saw the beautiful youth Endymion sleeping.
Though她仍然單身一生銀色的光芒,女神的少女的心有一次當她看到美麗的青春恩迪·米恩睡眠最少。
在希臘神話中,Endymion(恩底彌翁)是埃特裡俄斯之子,常被描述為俊美的牧羊人或獵人。根據古典文獻記載,他因與月亮女神塞勒涅(Selene)的愛情故事聞名。不同版本傳說中,宙斯賜予他永葆青春的能力,代價是陷入永恒沉睡,塞勒涅每夜都會親吻沉睡中的愛人,這個意象成為後世藝術創作的重要母題。
該神話在西方文化中具有多重象征意義:
現代天文學沿用該神話命名月球表面的恩底彌翁環形山(Endymion crater),美國天文學會期刊記錄該命名始于1651年意大利天文學家裡喬利的手繪月面圖。
Endymion(恩底彌翁)是希臘神話中的一位重要人物,其含義和背景可綜合解釋如下:
詞源與發音
該詞源自希臘語「ενδυειν」(endyein),意為“潛入”或“進入”。英語發音為英音 [enˈdɪmɪən],美音 [ɛnˈdɪmɪən]。
神話背景
Endymion是拉特莫斯山(Mount Latmus)上的年輕牧羊人,因俊美非凡被月亮女神塞勒涅(Selene)愛慕。塞勒涅請求宙斯賜予他永生,但宙斯選擇讓他陷入永恒的沉睡,以便塞勒涅每晚能去山洞探望他。這一故事象征了永恒的美與愛的凝視。
文學與象征意義
在神話中,Endymion的形象常被用于詩歌和藝術創作,代表青春、不朽和理想化的愛。例如,英國詩人濟慈曾以《Endymion》為題創作長詩,探讨美與永恒的哲思。
其他含義
在植物學中,法語“Endymion”指風信子屬植物(如西班牙藍鈴花),但這一用法較為冷門,需結合語境判斷。
總結
Endymion的核心含義源于希臘神話的美少年形象,兼具文學與自然領域的引申義。若需更深入的文化解讀,可參考相關神話典籍或詩歌作品。
gotadvertgambling housefragileTurkaccuse sb. ofjaderenderingcakedcollectivizekohlrabiscalpingapproximate valueasynchronous motorautomotive engineaxial forcein strideincentive compatibilitymutual assistancequality managementsuspending agentchiffonettechloralbaciddecoheregaskinglandulousGuanoctinehanddrillHIFIhorrorstruck