
英:/'ɪ'lektrɪs/
n. 女選舉人;有選舉權的女人
Electress(女選帝侯)是歐洲曆史上神聖羅馬帝國特有的貴族頭銜,特指女性選帝侯(Elector)或其配偶。該詞源于德語"Kurfürstin",由"Kurfürst"(選帝侯)加陰性後綴構成,具有明确的世襲與政治内涵:
核心定義
指擁有"選帝侯"爵位的女性統治者,或選帝侯的合法妻子。在神聖羅馬帝國政治體系中,選帝侯是少數有權選舉皇帝的特權諸侯,其女性對應身份即"Electress"。
曆史背景與權力
女性可通過繼承(如父系無男性子嗣時)或婚姻獲得此頭銜。例如普法爾茨選帝侯腓特烈五世之妻伊麗莎白·斯圖爾特(Elizabeth Stuart)即稱"普法爾茨選帝侯夫人"(Electress Palatine),其頭銜伴隨外交與領地管理權(《歐洲貴族制度研究》,劍橋大學出版社)。
與相關頭銜區别
現代使用
該頭銜隨1806年神聖羅馬帝國解體而廢止,現僅見于曆史文獻。英語中"electress"屬古語,當代語境常以"elector's wife"或"female elector"替代描述。
權威參考來源:
“Electress”是一個具有曆史和法律雙重含義的英語詞彙,其核心意義可歸納如下:
基本釋義與發音
該詞發音為英式[ɪ'lektrɪs],美式[ɪ'lektrɪs],是“Elector”(選舉人/選帝侯)的陰性形式,後綴“-ess”表示女性身份。
曆史背景中的特殊含義
在神聖羅馬帝國時期,特指選帝侯的夫人。這類貴族女性通過婚姻獲得間接政治權力,其丈夫作為選帝侯(Prince-elector)擁有選舉帝國皇帝的資格。
現代及法律語境
可泛指有選舉權的女性或女性選舉人,例如在選舉活動中行使投票權的女性。在法律文件中,“electress”可能被譯為“女選民”。
擴展用法
偶爾也用于指代男性競選者的配偶,但這一用法相對少見。
需注意,該詞在現代英語中使用頻率較低,更多出現在曆史文獻或特定法律文本中。若需具體語境分析,建議結合時代背景判斷其指代對象。
thenreadercurtailsalineexpeditebiographerattractscoincidingCTOdeterminismembossingfrontiershullsnummarypoisonssprinklesundecimalChinese Angelicacursive handmerchandise on handnew arrivalstratigraphic columnwin onacetificationethoxybenzidinefanheadhydrogenationMachiavellimexenonerhythmite