
英:/'ɪ'lektrɪs/
n. 女选举人;有选举权的女人
Electress(女选帝侯)是欧洲历史上神圣罗马帝国特有的贵族头衔,特指女性选帝侯(Elector)或其配偶。该词源于德语"Kurfürstin",由"Kurfürst"(选帝侯)加阴性后缀构成,具有明确的世袭与政治内涵:
核心定义
指拥有"选帝侯"爵位的女性统治者,或选帝侯的合法妻子。在神圣罗马帝国政治体系中,选帝侯是少数有权选举皇帝的特权诸侯,其女性对应身份即"Electress"。
历史背景与权力
女性可通过继承(如父系无男性子嗣时)或婚姻获得此头衔。例如普法尔茨选帝侯腓特烈五世之妻伊丽莎白·斯图尔特(Elizabeth Stuart)即称"普法尔茨选帝侯夫人"(Electress Palatine),其头衔伴随外交与领地管理权(《欧洲贵族制度研究》,剑桥大学出版社)。
与相关头衔区别
现代使用
该头衔随1806年神圣罗马帝国解体而废止,现仅见于历史文献。英语中"electress"属古语,当代语境常以"elector's wife"或"female elector"替代描述。
权威参考来源:
“Electress”是一个具有历史和法律双重含义的英语词汇,其核心意义可归纳如下:
基本释义与发音
该词发音为英式[ɪ'lektrɪs],美式[ɪ'lektrɪs],是“Elector”(选举人/选帝侯)的阴性形式,后缀“-ess”表示女性身份。
历史背景中的特殊含义
在神圣罗马帝国时期,特指选帝侯的夫人。这类贵族女性通过婚姻获得间接政治权力,其丈夫作为选帝侯(Prince-elector)拥有选举帝国皇帝的资格。
现代及法律语境
可泛指有选举权的女性或女性选举人,例如在选举活动中行使投票权的女性。在法律文件中,“electress”可能被译为“女选民”。
扩展用法
偶尔也用于指代男性竞选者的配偶,但这一用法相对少见。
需注意,该词在现代英语中使用频率较低,更多出现在历史文献或特定法律文本中。若需具体语境分析,建议结合时代背景判断其指代对象。
【别人正在浏览】