
經濟困難
Many people are suffering economic hardship.
很多人正遭受着經濟困難。
Economic hardship has created a new breed of gardener too.
經濟不景氣産生了一種新型的園藝師。
Both bills also seek to cushion the economic hardship in local communities.
兩上議案同時也設法緩和當地社區所受的經濟損害。
And at a time of economic hardship, it means forgoing jobs that we desperately need.
在經濟困難時期,這意味着放棄我們極其需要的就業機會。
They often lack safety nets, and suffer disproportionately in times of economic hardship.
他們往往缺乏安全網,并在經濟困難時期蒙受更多的苦難。
|financial problem;經濟困難
"Economic hardship"(經濟困難)指個人、家庭或群體因收入減少、失業、債務累積、物價上漲等經濟因素導緻的持續性財務困境。這種狀态可能由宏觀經濟波動(如經濟衰退、通貨膨脹)、個人突發事件(如疾病、自然災害)或結構性經濟問題(如産業轉型)引發。例如,世界銀行在《2023年全球經濟展望》中指出,經濟困難常表現為家庭儲蓄耗盡、基本生活需求無法滿足,并可能引發教育中斷或醫療資源短缺等連鎖反應。
該術語在政策制定中具有重要參考價值。例如,美國政府将"economic hardship exemption"(經濟困難豁免)納入社會保障體系,允許符合條件者暫緩償還學生貸款或減免醫療費用。國際勞工組織(ILO)的研究顯示,長期經濟困難可能導緻社會不平等加劇,甚至影響區域穩定。
: 世界銀行報告(https://www.worldbank.org/en/publication/global-economic-prospects) : 美國社會保障署政策文件(https://www.ssa.gov/) : 國際勞工組織研究(https://www.ilo.org/global/research/global-reports/lang--en/index.htm)
“Economic hardship”是一個複合名詞,由“economic”(經濟的)和“hardship”(困難)組成,通常指個人、家庭或社會因經濟問題而面臨的嚴重困境。以下是詳細解釋:
“Economic hardship”強調經濟因素導緻的持續性或嚴重困難,需結合具體背景理解其程度和影響。如需進一步了解用法,可參考權威詞典(如海詞詞典、柯林斯例句)。
【别人正在浏覽】