
柿餅
Dried persimmon can be consumed for six months if kept away from sunshine and damp.
風幹的柿子在陰涼幹燥的環境下可以保存食用六個月。
Dried persimmon is one of the characteristic local products in Licheng.
柿餅是黎城縣特色土産之一。
Dried persimmon, however, can be consumed for six months if kept away from sunshine and damp.
新鮮柿子可以做成柿餅,在陰涼幹燥的環境下,可以保存六個月。
The inhibiting technologies against browning in dried persimmon were researched in part three.
第三部分主要研究了柿餅加工中抑制褐變的關鍵技術。
The higher the concentration of carbon dioxide, the shorter the persimmon deastringent time and the more light the browning of dried persimmon.
采用二氧化碳脫澀時,二氧化碳的濃度越高,脫澀所需時間越短,柿子的褐變程度越輕;
“dried persimmon”(柿餅)是指将新鮮柿子經過去皮、晾曬或風幹等工藝制成的傳統幹果制品。其制作過程通常包括挑選成熟柿子、去除果皮後懸挂于通風處自然脫水,部分傳統工藝還會通過揉捏果肉促進糖分結晶,形成表面白霜(果糖凝結物)。
柿餅在中國、日本、韓國等東亞國家具有悠久曆史。例如,中國陝西省富平縣以“富平柿餅”聞名,采用尖柿品種制作,成品口感軟糯香甜,并富含維生素A、膳食纖維及抗氧化物質。日本則稱其為“幹し柿”(hoshigaki),京都地區的傳統制法被列入國家級文化遺産。
根據中國疾病預防控制中心營養與健康所數據,每100克柿餅約含250千卡熱量、63克碳水化合物及2.7克膳食纖維,但因含糖量較高,建議糖尿病患者適量食用。在中醫理論中,柿餅被認為有潤肺生津、緩解咳嗽的功效,常與川貝、羅漢果等藥材搭配使用。
注:參考來源包括中國農業農村部官網、日本農林水産省傳統食品檔案、中國營養學會公開數據等權威機構。
“Dried persimmon”是英語中對“柿餅”的直譯,其含義和用法可通過以下維度解析:
詞彙構成
制作與特點
柿餅是将成熟柿子削皮後經日曬夜露約一個月,再放置陰幹而成()。成品呈扁圓形,表面常覆有白色糖霜,口感甜軟,略帶澀味(的例句“The persimmon tastes puckery”)。
用途與文化意義
相關表達
該詞直指柿子的幹燥加工品,兼具食物和藥材屬性,常見于亞洲飲食文化。如需了解具體制作工藝或藥用配方,可進一步查閱的詳細說明。
【别人正在浏覽】