
英:/'dɪsˈtrʌst/ 美:/'dɪsˈtrʌst/
不信任
過去式:distrusted 過去分詞:distrusted 現在分詞:distrusting 第三人稱單數:distrusts
GRE
n. 不信任,懷疑
v. 不信任,懷疑
If you distrust me, I won't come back.
如果你不相信我,那我就不會再來了。
His distrust of me made me very sad.
他對我的不信任讓我很難過。
People's distrust of the government is spreading.
人民對政府的不信任逐漸蔓延開。
People distrust the candidate after the scandal.
丑聞曝光後 人們對候選人很不信任
I don't have any particular reason to distrust them.
我沒有任何特殊的理由不信任他們。
For him, it is a much nastier expression: infused with venom, and reflective of growing distrust and fear, it has mutated to refer to the poor in general.
對他來說,這是一種更嚴重的表達:被灌輸了毒液,反映了不斷增長的不信任和恐懼,它已經演變為對一般窮人的指稱。
They looked at each other with distrust.
他們心懷戒備地相互看着對方。
Distrust of foreigners can shade into racism.
對外國人的不信任可能逐漸演變成種族主義。
He has a deep distrust of all modern technology.
他對所有現代技術都深表懷疑。
vt.|mistrust;不信任
n.|nonconfidence;不信任
distrust(不信任)是一個動詞兼名詞,指對某人或某事的真實性、可靠性或意圖持有懷疑或缺乏信心的心理狀态。其核心含義是基于經驗或證據而産生的主動懷疑,強調因認為對方可能有害、不誠實或不可靠而拒絕給予信任。
本質與強度
distrust 表達的懷疑程度通常比 "mistrust" 更強烈且更具針對性。它源于對特定對象過往行為、已知信息的負面評估(如欺騙史、利益沖突),而非單純的模糊疑慮。例如,投資者可能因某公司財務造假記錄而對其財報産生 distrust。
行為表現
不信任常伴隨警惕性行為:
與 "mistrust" 的差異
據《牛津英語詞典》釋義,mistrust 更多指因不确定或缺乏了解産生的普遍性疑慮,未必有具體依據;而distrust 則是基于負面判斷的主動否定。例如:
社會心理學視角
研究顯示,distrust 在人際關系中具有防禦功能。當個體感知到對方動機不純(如企圖操控)時,會激活認知警惕機制以降低被傷害的風險。在組織層面,系統性 distrust 可能引發監督成本上升與協作效率下降。
“Distrust” 是一個英語單詞,既可作名詞也可作動詞使用,核心含義是“不信任” 或“懷疑”。以下是詳細解釋:
與近義詞“mistrust” 的細微區别在于,“distrust” 更強調有具體理由的懷疑,而“mistrust” 可能更偏向主觀感受的猜疑。
由前綴“dis-”(表示否定)和“trust”(信任)組成,字面意為“否定信任”,最早可追溯至16世紀。
常見于描述人際關系、政治、商業或社會議題,例如:
如果需要更具體的語境分析,可以提供例句進一步探讨。
【别人正在浏覽】