
adv. 不均衡地;不相稱地
The move irked a number of small vendors who argue that it disproportionally hurts them.
此舉激怒了很多小商家,他們說這對他們的打擊非常大。
Furthermore, women and girls often disproportionally bear the burden of crises and conflict.
此外,婦女和女孩往往不成比例地承擔着危機和沖突的負擔。
The youth program is aimed at reversing the effects of an economic downturn that hit young people disproportionally hard.
本項目旨在扭轉經濟下滑對年輕人造成的巨大影響。
adv.|unevenly/unworthily;不均衡地;不相稱地
disproportionally 是副詞,用于描述事物之間不成比例的關系,強調某一方的程度或數量與其重要性、規模或預期相比存在失衡,通常指向超出合理或正常範圍的情況。其核心含義側重于比例失調的客觀結果,與近義詞 disproportionately 在當代英語中常可互換使用,但部分語言學家指出 disproportionally 更側重"比例本身",而 disproportionately 更側重"比較結果" 。
基本定義
指某事物在分配、影響或表現上未按相應比例呈現,導緻一方顯著過大或過小。例如:"Small businesses were disproportionally affected by the tax changes"(稅收變化對小企業的影響不成比例)。
與比例失衡相關的場景
與近義詞的辨析
牛津詞典釋義
定義其為"in a way that is too large or too small in relation to something else"(相對于其他事物過大或過小)。
來源:Oxford Learner's Dictionaries
語言學應用研究
《英語副詞演化研究》(Journal of Historical Linguistics)指出,disproportionally 在19世紀後逐漸與 disproportionately 趨同,但科技文獻中仍保留其原始比例含義。
來源:DOI 10.1016/j.jhl.2020.03.002
社會經濟學案例
世界銀行報告引用:"Climate disasters impact women disproportionally due to existing gender inequalities"(因性别不平等,氣候災害對女性影響尤為嚴重)。
來源:World Bank Gender and Climate Change Report
媒體語境示例
BBC分析指出:"COVID-19 mortality rates rose disproportionally in areas with limited healthcare access"(醫療資源匮乏地區的新冠死亡率不成比例上升)。
來源:BBC Health Investigation Unit
“Disproportionally”是一個副詞,其核心含義是“不成比例地”,即描述某事物在數量、程度或影響上與另一事物相比存在不合理的失衡。以下是詳細解析:
若需進一步分析例句或語法結構,可提供具體上下文。
【别人正在浏覽】