月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

dismissal是什麼意思,dismissal的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

dismissal英标

英:/'dɪsˈmɪsl/ 美:/'dɪsˈmɪsl/

詞性

複數:dismissals

類别

CET4,CET6,GRE,SAT

常用詞典

  • n. 解雇;免職

  • 例句

  • The court's dismissal of the appeal depressed him.

    法院駁回上訴使他很沮喪。

  • The official had a dismissal because of corruption.

    這個官員因貪污而被免職。

  • The government has a dismissal of the opinions of the people.

    政府無視人民的意見。

  • He sued the company for wrongful dismissal because he didn't receive any prior warnings.

    他起訴了公司,因為公司在沒有給出任何提前警告的情況下開除了他。

  • That sounds good. Also state that it's grounds for dismissal if his performance doesn't improve.

    這樣可以。還要再強調一點,就是如果他的表現沒有改進,公司講有理由開除他。

  • He sat there while I made the case for his dismissal.

    他坐在那兒,聽我講着他被解雇的原因。

  • She decided to sue her employer for wrongful dismissal.

    她決定起訴雇主非法解雇她。

  • She was awarded $5,000 in compensation for unfair dismissal.

    她因不公平的解雇獲得了$5000的補償。

  • Demands for his dismissal have gathered momentum in recent weeks.

    要求把他免職的呼聲最近幾周越來越高。

  • He was threatened with dismissal if he continued to turn up late for work.

    他受到警告,如果繼續上班遲到,就被辭退。

  • 常用搭配

  • unfair dismissal

    不公平解雇

  • 同義詞

  • n.|removal/discharge;[勞經]解雇;免職

  • 專業解析

    "dismissal" 是一個多義詞,其核心含義是“解除、解雇、不予考慮或駁回”,具體含義根據語境有所不同,主要應用于雇傭關系和法律程式兩大領域:

    一、 雇傭關系中的含義 (解雇/免職)

    指雇主正式終止雇員的工作合同或雇傭關系的行為。這通常意味着雇員不再為該雇主工作。根據解雇的原因和程式,可分為不同類型:

    1. 解雇/免職 (Termination of Employment): 這是最常見的含義。指雇主主動結束雇員的雇傭合同。
      • 公平解雇 (Fair Dismissal): 指雇主基于合理理由(如雇員嚴重不當行為、持續表現不佳、裁員等)并遵循了正當程式進行的解雇。
      • 不公平解雇 (Unfair Dismissal): 指雇主沒有合理理由或未遵循正當程式進行的解雇,雇員可能有權向勞動仲裁機構或法院申訴。
      • 錯誤解雇 (Wrongful Dismissal): 通常指雇主違反雇傭合同條款(如未給予足夠的通知期或未支付應得報酬)的解雇行為,雇員可能有權索賠。
      • 裁員 (Redundancy): 指因雇主經營需求變化(如崗位撤銷、業務重組或關閉)而非雇員個人原因導緻的解雇。
      • 即時解雇 (Summary Dismissal): 指雇主因雇員犯有嚴重不當行為(如盜竊、暴力、嚴重不服從)而無需提前通知即可立即終止合同。

    二、 法律程式中的含義 (駁回/不予受理)

    指法院、法官或其他有權機構拒絕審理或考慮某個案件、論點、動議或證據的決定。這通常意味着該事項不再被納入正式的法律程式中進行審理或考量。

    1. 駁回訴訟/案件 (Dismissal of a Case/Lawsuit): 指法院在案件進入全面審理階段前或審理過程中,決定終止該案件的訴訟程式。駁回可能基于多種原因:
      • 程式性駁回: 如起訴狀存在缺陷(未陳述有效的訴訟請求)、缺乏管轄權、未在法定時限内起訴(超過訴訟時效)、原告缺乏起訴資格等。
      • 實體性駁回: 如在簡易判決中,法院認為基于現有證據和法律,原告不可能勝訴(即“未能陳述可獲救濟的訴訟請求”)。
      • 自願駁回: 原告主動撤回起訴。
      • 不予受理: 法院拒絕受理某個案件,通常也是基于管轄權或程式性問題。
    2. 駁回動議 (Dismissal of a Motion): 指法院拒絕批準當事人提出的某項程式性請求(如駁回起訴的動議、要求排除證據的動議等)。
    3. 駁回上訴 (Dismissal of an Appeal): 指上訴法院拒絕審理某個上訴案件,通常是因為上訴不符合程式要求或上訴本身缺乏法律依據。
    4. 駁回證據/論點 (Dismissal of Evidence/Argument): 指在審判或聽證過程中,法官裁定某些證據不可采納或某些論點不予考慮。

    "Dismissal" 的核心概念是"終止" 或"拒絕繼續考慮"。在職場語境下,它意味着雇傭關系的終止(解雇);在法律語境下,它意味着對案件、請求或論點的正式拒絕(駁回)。理解其具體含義需要結合上下文。

    權威參考來源:

    1. 雇傭關系 (解雇):
    2. 法律程式 (駁回):
      • The Law Society (英格蘭及威爾士律師協會): 提供法律術語的解釋,包括訴訟程式中的“dismissal”。 (來源: The Law Society 網站 - https://www.lawsociety.org.uk/topics/legal-advice/glossary/dismissal - 注:此為術語表入口,具體解釋需查找相關詞條)
      • Judiciary of England and Wales (英格蘭及威爾士司法機構): 法院官方網站或發布的程式規則會涉及案件駁回的具體規定和理由。 (來源: 英格蘭及威爾士司法機構官方網站 - https://www.judiciary.uk/ - 具體規則如 Civil Procedure Rules)
      • Legal Information Institute (法律信息研究所 - Cornell Law School): 提供美國法律術語的權威解釋,包括“dismissal”。 (來源: LII / Wex - https://www.law.cornell.edu/wex/dismissal)

    網絡擴展資料

    “Dismissal” 是一個多義詞,其含義根據上下文有所不同,以下是詳細解釋:


    1. 職場/雇傭關系中的含義

    指雇主終止雇員職務的行為,即“解雇”。


    2. 法律/司法領域的含義

    指法院或官方駁回案件或請求,即“駁回”。


    3. 日常用語中的引申義

    表示拒絕考慮某事物或輕視其重要性。


    詞源與用法

    若需具體語境分析,可提供例句進一步說明。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】