
會餐
Everyday they go to work together, dine together and sleep together.
每天一起上班,一起吃飯,一起睡覺…。
Ring, then, if you please, for a second knife, fork, and plate, and we will dine together.
現在,假如你不介意,請拉一下鈴再要一副刀叉碟子來,我們一同進餐吧。
Great, my friends, the toastmaster little deer announce that: Our dine together is started now.
朋友們,本主持人宣布:我們的聚餐現在開始!
The foursome was to dine together when Asher showed up with a man Wynn did not readily recognize.
四人正要進餐時,阿舍引見了一個韋恩似不相識的男子。
On average, 92 percent of French families dine together nightly, compared with 28 percent of American families.
平均有92%的法國家庭晚上坐在一起吃飯,與之相比,一起吃飯的美國家庭隻占28%。
“dine together”是一個英語短語,由“dine”(用餐)和“together”(一起)組成,字面含義為“共同進餐”。這一行為不僅涉及飲食活動,還隱含着社交互動、情感聯結和文化實踐等多重意義。以下是其詳細解釋:
社交與家庭紐帶
共同進餐是許多文化中維系人際關系的重要方式。例如,哈佛大學公共衛生學院的研究指出,家庭共餐頻率較高的青少年在心理健康和學業表現上更具優勢。這種行為通過面對面的交流,促進家庭成員間的理解與支持。
文化傳統象征
在部分文化中,“dine together”被賦予儀式感。例如,聯合國教科文組織将地中海飲食列為非物質文化遺産,強調其集體用餐傳統對社區凝聚力的作用。日本“共食文化”也通過共享餐食傳遞尊重與協作精神。
心理健康影響
心理學研究表明,共同進餐能緩解孤獨感并提升幸福感。梅奧診所的報告中提到,定期與親友聚餐可降低抑郁風險,并增強個體的社會歸屬感。這種互動模式為現代高壓生活提供了情感緩沖空間。
商業與禮儀場景
在商務領域,共同進餐常用于建立信任關系。例如《福布斯》雜志分析稱,商業午餐或晚宴通過非正式氛圍促進合作談判。同時,正式宴請中的共餐禮儀往往體現着職業素養和文化修養。
“dine together”是一個英語短語,由動詞“dine”(用餐)和副詞“together”(一起)組成,字面意思為“一起用餐”。以下是詳細解釋:
“dine together”強調多人共同進餐的行為,通常帶有正式或社交性質。例如:
如果需要更具體的用法分析或例句,可以提供具體語境進一步探讨!
troughdenigratesplintEaglemaninnatelylibrettistmuskmelonoxbowpotentiatingprodsprolusionrespondentsSIAColorado Springsirrevocable letter of creditnative placeparliamentary systemaquoxBertybookmanbonzecabletchalcogenidecrepedispersibilitydoloruditeepiphysitisgalvanoluminescenceMaloralentinula