
英:/'dɪbz/ 美:/'dɪbz/
n. 權利;零錢;骨制的籌碼
Barnett wanted the job, but employees with more years on the job had dibs on the position.
巴尼特想要這份工作,但是在這份工作上有更有年資的員工有這個職位的優先權利。
Dibs on the last piece of pizza!
最後一塊比薩餅是我的!
Dibs on the red tights!
我要穿紅色緊身衣!
Dibs on that blueberry cheesecake too!
那塊藍莓芝士蛋糕也是我的!
I have dibs on that last piece of pie.
我有權利要最後一片餡餅。
n.|rights/title;權利;零錢;骨制的籌碼
"dibs"是一個源自英語口語的俚語詞彙,主要用于非正式場合中表示對某事物的優先主張權。該詞最早可追溯至18世紀英國兒童遊戲術語,詞源與"dibstones"(一種類似彈珠的遊戲用具)相關,玩家通過觸碰目标物來宣示所有權。
在當代用法中,"dibs"包含三層核心含義:
語言學研究表明,這種通過語言行為直接确立權益的方式,反映了英語文化中"先到先得"的社會契約精神,相關研究論文可參考劍橋大學語料庫收錄的《口語主張行為的社會語言學分析》。
dibs 是一個英語俚語詞彙,主要有以下含義和用法:
在非正式場合中,dibs 表示對某事物的“優先聲明權”。例如,當多人共享資源時,某人可通過喊“dibs”來主張優先選擇權。
作為俚語,dibs 可指代“零錢”或“小額貨币”,但這一用法較為陳舊且不常見。
多用于口語和非正式場合,如朋友間分配物品、座位等。需注意其俚語性質,正式寫作中建議替換為 claim 或 right 等詞彙。
如需更多例句或擴展用法,可參考權威詞典來源。
【别人正在浏覽】