
英:/'dɪbz/ 美:/'dɪbz/
n. 权利;零钱;骨制的筹码
Barnett wanted the job, but employees with more years on the job had dibs on the position.
巴尼特想要这份工作,但是在这份工作上有更有年资的员工有这个职位的优先权利。
Dibs on the last piece of pizza!
最后一块比萨饼是我的!
Dibs on the red tights!
我要穿红色紧身衣!
Dibs on that blueberry cheesecake too!
那块蓝莓芝士蛋糕也是我的!
I have dibs on that last piece of pie.
我有权利要最后一片馅饼。
n.|rights/title;权利;零钱;骨制的筹码
"dibs"是一个源自英语口语的俚语词汇,主要用于非正式场合中表示对某事物的优先主张权。该词最早可追溯至18世纪英国儿童游戏术语,词源与"dibstones"(一种类似弹珠的游戏用具)相关,玩家通过触碰目标物来宣示所有权。
在当代用法中,"dibs"包含三层核心含义:
语言学研究表明,这种通过语言行为直接确立权益的方式,反映了英语文化中"先到先得"的社会契约精神,相关研究论文可参考剑桥大学语料库收录的《口语主张行为的社会语言学分析》。
dibs 是一个英语俚语词汇,主要有以下含义和用法:
在非正式场合中,dibs 表示对某事物的“优先声明权”。例如,当多人共享资源时,某人可通过喊“dibs”来主张优先选择权。
作为俚语,dibs 可指代“零钱”或“小额货币”,但这一用法较为陈旧且不常见。
多用于口语和非正式场合,如朋友间分配物品、座位等。需注意其俚语性质,正式写作中建议替换为 claim 或 right 等词汇。
如需更多例句或扩展用法,可参考权威词典来源。
【别人正在浏览】