
英:/''dekəlɔg/
n. 摩西的十誡(等于decalog)
So that even a text like the Decalogue, which is represented as being the unmediated word of God, can appear in more than one version.
因此,即使像十誡這種被認為是,直接來自上帝的話語也可以以不止一種版本出現。
To add to the confusion, there is also another set of 10 commandments called the Ritual Decalogue which includes laws such as Do not cook a kid in its mother's milk.
更讓人困惑的是,還有另外一系列十誡稱作摩西的十誡,其中包括“不可用山羊羔母親的奶煮山羊羔”。
The law of nature is substantially identical to the decalogue and was revealed in Eden and is known naturally by all humans such that all are without excuse before God.
自然律法與十誡在本質上是相同的,自然律法在伊甸園中它就被啟示出來了,全人類都天生有着這樣的認知,因此,所有的人在神的面前都沒有借口。
This Decalogue, which is often called the ritual Decalogue, so it's listed on there in Exodus 34, bans intermarriage with Canaanites less they entice the Israelites into worship of their gods.
十誡常被稱作禮節十誡,記錄在《出埃及記》第34章中,在發給你們的材料中有列出,它禁止與迦南人聯姻,以防以色列人被慫恿信仰他們的上帝。
Decalogue(十誡)是一個具有深厚宗教和曆史背景的術語,主要指代《聖經》中上帝通過摩西向以色列民族頒布的十條核心道德與宗教誡命。
詞源與基本含義: "Decalogue" 一詞源自希臘語 "deka logoi",意為 "十句話" 或 "十條誡命"("deka" = 十,"logoi" = 話語/道)。它特指記載于《聖經·舊約》中的十條神聖誡律,構成了猶太教和基督教倫理與律法體系的核心基礎。這些誡命被視為上帝與以色列民所立之約的基石。
宗教背景與出處: 根據《聖經》記載(主要在《出埃及記》第20章和《申命記》第5章),Decalogue 是上帝在西奈山上親自曉谕摩西,并命其傳達給以色列百姓的。它們被刻在兩塊石版上,存放在約櫃中,象征着上帝與其子民的神聖契約。這些誡命不僅規範了人與上帝的關系(如禁止拜偶像、守安息日),也規範了人與人之間的關系(如不可殺人、不可奸淫、不可偷盜、不可作假見證等)。
内容核心: Decalogue 通常包含以下十條誡命(具體表述在不同基督教傳統中略有差異,但核心内容一緻):
曆史與當代意義: Decalogue 不僅是猶太教和基督教信仰的核心律法,也對西方文明的法律、倫理和文化産生了深遠影響。其原則,如尊重生命、財産、婚姻、誠實以及追求公正等,構成了現代社會普遍接受的道德基石。在學術讨論、神學研究以及涉及宗教、倫理和法律的語境中,"Decalogue" 是特指這十條神聖誡命的專業術語。
來源參考:
Decalogue(音标:英 [ˈdekəlɒɡ] / 美 [ˈdɛkəˌlɑːɡ])是一個源自希臘語的宗教術語,具體含義和用法如下:
指《聖經》中記載的摩西十誡,即上帝通過摩西向以色列人頒布的十條道德與宗教準則。其同義詞為Ten Commandments,常見于基督教和猶太教經典。
詞源與構成
宗教與文化意義
現代用法
如需進一步了解具體誡條内容或宗教背景,可參考《聖經·出埃及記》第20章。
【别人正在浏覽】