
打垮;揉皺;使崩潰
Trust tis like a piece of paper, crumple up, even if smooth, can restore the same.
信任就像一張紙,揉皺了,即使撫平,也恢複不了原樣。
If you have to dry shoes overnight, crumple up newspaper and cram it tightly into your shoes, with the insoles removed.
如果你不得不讓鞋子連夜幹掉,那就先把鞋墊拿出來,再把報紙揉爛卷進鞋裡去。
It doesn't matter what that letter says — I can crumple it up and throw it in the wastebasket.
不管信上怎麼說,我都可以揉成團扔進垃圾箱了?
He proceeded to crumple the dollar bill up. He then asked, who still wants it?
他把又髒又皺的鈔票拾了起來,問道:“現在還有誰想要這鈔票?”
I just crumple it up and throw it away.
我隻能把它揉成一團,扔掉!
|collapse/put to rout;打垮;揉皺;使崩潰
crumple up 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層核心含義:
物理變形:壓皺、揉皺(某物)
指用手施加壓力,使原本平坦或挺括的物體(通常是紙、布料等輕薄柔軟物)變得起皺、起褶或形成一團。這個動作通常是快速、用力且目的明确的。
例句:He angrilycrumpled up the letter and threw it in the bin. (他憤怒地把信揉成一團扔進了垃圾桶。)
例句:Don'tcrumple up your homework, put it neatly in your folder. (别把你的作業揉皺了,整齊地放進文件夾裡。)
身體或情感崩潰:垮掉、崩潰(尤指因情緒)
指人因強烈的情緒(如悲傷、恐懼、震驚、疲憊)而突然失去身體支撐或精神控制,表現為身體蜷縮、癱倒或精神上無法承受。常與 in/with + 情緒名詞
或 into + 狀态名詞
連用。
例句:When she heard the tragic news, she justcrumpled up in tears. (當她聽到那個悲慘的消息時,她一下子癱倒在地,淚流滿面。)
例句:The exhausted runnercrumpled up at the finish line. (筋疲力盡的跑步者在終點線癱倒了。)
“Crumple up”的核心意象是“從原本的狀态(平整/挺立)突然、劇烈地變形為皺縮、蜷曲或垮塌的狀态”。無論是用于物體還是人,都強調一種突然的、顯著的、由外力或壓力導緻的變形或崩潰。
權威參考來源:
“Crumple up” 是一個英語動詞短語,主要含義及用法如下:
指通過擠壓使物體(如紙張、布料等)産生褶皺或變形,常伴隨動作的完成。
用于描述人或事物因壓力、情緒等失去原有形态或狀态。
通過上下文判斷具體含義,通常與物理變形或情緒崩潰相關。
book standapeawningschiclubhouseDaxingHitlerobjurgationXSLTabstinence syndromeanalysis of structuresexternal appearancehair drierhome textilemural paintingnothing serioussignal attenuationstrip steelablativeachluophobiabaldaquinblooiecottonmouthdermostenosisEuglenophyceaegainlessgadolinitelucrativelymicromanometerPoisson equation