
吹噓
You give me something to crow about.
你能給我一點烏鴉有關。
Don't crow about your business success.
不要自誇你的事業成功。
Both cities like to crow about their financial achievements.
兩座城市都喜歡誇耀它們在金融領域的成就。
Now scientists have discovered that they have something else to crow about.
現在,研究人員發現它們還有其他值得誇耀的東西。
So, if a chicken could rate this hotel for itself, would it 3 crow about it?
因此,如果這些入住的雞客人能評價這家雞旅店的話,它們會不會咯咯咯地啼叫一番呢?
|brag about/crow over;吹噓
"crow about"是一個英語動詞短語,指某人因某事而得意揚揚地自誇或炫耀,通常帶有貶義色彩,暗示誇耀者過于高調或缺乏謙遜。該短語源于烏鴉(crow)刺耳的鳴叫聲,隱喻用喧鬧方式宣揚自身優勢。
語義解析:
權威來源參考:
使用示例:
"The team leader kept crowing about the project's success, even though others contributed equally."(盡管他人貢獻相當,團隊領導仍不斷誇耀項目成功。)
“Crow about”是一個英語短語動詞,以下是其詳細解釋:
crow about + 名詞/動名詞
,如:如需更多例句或語境分析,(權威例句)及(實際用法)。
intuitionattirebe put in chainsecclesiasticcircuitsfoamsmaimedmeticulouslyoverheardspoiltbrown riceChina Seacyclone separatorEgyptian Artforced airHans Christian Anderseninto the midst ofLa Pazlost timenumber of turnsoccupational therapistpillow fightsexual excitementagonalamylomaltasebingychemurgyhysonintrovertsivemarsupialization