月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

created in China是什麼意思,created in China的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

created in china英标

美:/'kriˈeɪtɪd ɪn ˈtʃaɪnə/

常用詞典

  • 中國創造

  • 例句

  • Made in China is to be supplanted by Created in China.

    “中國制造”将被“中國創造”取代。

  • There is still a long way to go from Made in China to created in China.

    從“中國制造”到“中國創造”還有很長的路要走。

  • A pure gold brand will be created in China by Swiss credit standing and World quality!

    瑞士信譽,世界品質,共同打造端娜爾在中國的純金品牌!

  • Bid water enterprises are created in China together with the fast development of water industry.

    我國水務市場的迅猛發展已造就了一批強有力的水務企業。

  • Its Created in China program has served as an incubator and showcase for emerging Chinese fashion brands.

    它的“中國創造”項目用于孵化和展示中國的新興服裝品牌。

  • 專業解析

    "Created in China" 這個短語通常指某件物品、産品、技術、藝術作品或概念是在中國境内構思、設計、研發或最終成型的。它強調了中國作為該事物起源地或誕生地的角色。

    其詳細含義可以從以下幾個方面理解:

    1. 地理來源與制造/開發地點:

      • 這是最直接的含義。它明确表示該物品或成果是在中國的地理範圍内被生産、組裝、開發或完成的。
      • 例如:一部在中國工廠組裝的手機、一款由中國遊戲工作室開發的軟件、一幅在中國畫室完成的畫作,都可以稱為 "created in China"。
    2. 知識産權歸屬與創新源頭(隱含):

      • 雖然 "created" 主要指向物理或數字層面的産生過程,但它常常隱含着該事物的核心設計、核心技術或核心創意源自中國。
      • 這與 "Made in China" 有所區别。"Made in China" 通常僅強調最終組裝或生産地,其設計或核心技術可能來自其他國家(如貼牌生産)。而 "Created in China" 則更傾向于強調從概念到實現的主要環節發生在中國,暗示中國是創新主體或原創力量的來源地。它傳遞的信息是中國不僅僅是一個制造基地,更是一個創新中心。
      • 例如:一家中國科技公司自主研發并生産的人工智能芯片,其設計、研發、流片(可能涉及海外代工,但核心IP和設計在中國)、封裝測試(可能在中國)等關鍵環節都在中國主導下完成,就可以強調是 "created in China"。
    3. 文化背景與身份認同:

      • 當用于描述文化産品(如電影、音樂、文學、時尚設計)時,"created in China" 還帶有強烈的文化身份标識。它表明該作品反映了中國的文化元素、社會現實、審美觀念或是由中國藝術家/創作者基于其文化背景創作的。
      • 例如:一部由中國導演執導、講述中國故事并在中國拍攝的電影,就是典型的 "created in China" 的文化産品。

    總結關鍵點:

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    關于“created in China”的詳細解釋如下:

    一、核心含義

    “created in China”譯為“中國創造”,強調産品、技術或文化成果的原創性及創新屬性,與“中國制造”(made in China)形成對比。這一表述體現了從代工生産向自主創新的轉變,突出智力勞動(mental work)而非單純體力勞動(physical work)的貢獻。

    二、語境與應用

    1. 文化領域
      例如張藝謀電影《金陵十三钗》的創作,被視為“中國創造”的代表,推動文化産業升級。
    2. 科技與品牌
      用于描述中國自主研發的科技産品、民族品牌或創新設計,如華為5G技術、大疆無人機等。
    3. 政策導向
      中國政府将“中國創造”作為發展戰略,鼓勵原創性成果以提升國際競争力。

    三、語言辨析

    四、社會意義

    該短語反映了中國在全球價值鍊中的角色轉變,從代工者(made)轉向創新引領者(created),尤其在電影、科技、藝術等領域表現顯著。

    如需進一步了解實際案例,提到的CC講壇活動()或文化産業報道()。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    workbookimpertinenceunenlightenedenragingglenhalberdPPPpseudomonassupplieduncertainlya fleet ofbear witnesscemented carbide toolessential componentmuscle strengthplay hockeyqueer fishalpacaannuitantallomorphbariumbathyphotometerConstantiaelutriatehydropasteinappreciablyleukocytotaxislocalizerloculeCRH