月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

conditions precedent是什麼意思,conditions precedent的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 先決條件

  • 例句

  • Conditions precedent (commonly called subject to's) are those things that must be done or arranged before the buyer can buy or, perhaps in some instances, the seller can sell.

    先決條件(俗稱“受的”)的人賣東西,必須完成或安排之前,買方可以購買,或許在某些情況下,賣方可以。

  • The fourth chapter stu***s the international syndicated loan agreement and its main clauses, such as conditions precedent, representation and warranties, covenants and sharing clauses.

    第四章對國際銀團貸款協議及主要條款進行分析,如國際銀團貸款中的先決條件、陳述與保證、約定事項、資金分享條款。

  • This new Joint-Venture will be named Delixi Electric and will be incorporated in Wenzhou (Zhejiang Province) as soon as the conditions precedent and regulatory approvals are satisfied.

    該新的合資公司将命名為德力西電氣,一旦滿足前期條件和獲得常規批準,公司将馬上在浙江溫州成立。

  • From the judicial precedent, discussing about the logical connection between causes and conditions is a new Angle in realizing the causation theory.

    從司法判例入手,讨論原因與條件之間的邏輯關聯性是認識因果關系理論的新視角。

  • 同義詞

  • |prerequisite/pre-condition;先決條件

  • 專業解析

    "conditions precedent"(先決條件)是法律和合同領域的專業術語,特指在特定法律義務生效前必須滿足或履行的前提性要求。根據《元照英美法詞典》的定義,先決條件指合同中約定的、在某一方履行義務前必須實現的事件或狀态。例如在房地産交易中,買方獲得銀行貸款的書面批準通常作為完成交易的先決條件。

    該概念的法律效力體現在三個方面:

    1. 義務延遲性:未滿足先決條件時,相關方無履行義務(英國《1979年貨物買賣法》第28條)
    2. 明确性要求:英國最高法院在2021年判例中強調,此類條件需以書面形式明确約定
    3. 客觀判定标準:美國《合同法重述(第二版)》第226條指出,條件的成就需通過客觀事實而非主觀判斷來驗證

    典型應用場景包括:

    國際商會(ICC)發布的《2020年國際商業合同術語》建議,約定先決條件時應明确時間節點及未滿足時的處理方案。


    《元照英美法詞典》第5版,法律出版社

    英國《1979年貨物買賣法》立法文件

    UKSC 43號判例

    美國法學會《合同法重述(第二版)》

    國際商會出版物ICC Pub. No.738E

    網絡擴展資料

    Conditions Precedent 是法律和合同領域的專業術語,通常指在協議生效或義務履行前必須滿足的特定條件。以下是詳細解釋:

    1.基本定義

    2.法律應用場景

    3.與相關術語的區别

    4.實際案例

    5.注意事項

    如需進一步了解具體合同中的條款設計,可參考法律文本或專業釋義(如)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】