
開始活動;開始起作用
The real existence of a military option will come into play.
現有的軍事手段将開始起作用。
Personal feelings should not come into play when you are ****** business decisions.
為公事作決策不應摻入個人感情成分。
Instead, a separate winner for each strain is picked in each affected lymph node before immunodominance can come into play.
取而代之的是針對不同病原體的不同T細胞,它們将會在顯性免疫出現之前被挑選出來進入受累的淋巴結。
Also, motivation may have come into play as well.
另外,動機也扮演了重要角色。
This is where distribution statistics come into play.
而分布統計信息可以填補這一空白。
|set the ball rolling/play ball;開始活動;開始起作用
"Come into play" 是一個英語動詞短語,表示某事物開始發揮作用、産生影響或成為重要因素。以下是詳細解析:
核心含義
字面可理解為「進入遊戲狀态」,引申為某種力量、因素、規則或條件在特定情境中開始生效。例如:經濟政策生效時可以說 "New policies come into play"。
使用場景
時态變化示例
常見同義詞
become relevant, take effect, be activated, exert influence
注意:該短語多用于被動描述客觀因素的作用,而非主動行為。例如用 "The law comes into play" 而非 "We come the law into play"。
單詞 "come into play" 的意思是起作用、發揮作用。通常用于形容某種因素或條件在特定情況下發揮了作用。
以下是一些例句和用法:
"come into play" 這個短語的同義詞包括:take effect, take hold, take action 等。
相反的短語是 "go out of play",意思是停止起作用、不再發揮作用。
希望以上解釋對您有幫助!
【别人正在浏覽】