
無約電話;冷不妨電話;無準備訪問;無準備調查訪問
Cold Calling Techniques That Really Work!
打電話給技術(那真的工作!)
Cold calling skills are very useful in many parts of business life.
無約電話的技巧在商業生活中的很多方面都很有用。
Many of these people are just cold calling me so I don't even know who they are.
這些人有很多是在進行意外訪問,所以我甚至都不知道他們是誰。
So it's great for people tired of cold calling, and traditional selling tactics.
它之所以如此強大是因為人們厭倦了冷遇以及傳統的銷售策略。
So cold calling is the skill of ****** a sales call to someone who is not expecting you.
因此,冷戰的要求是技能,使銷售拜訪某人誰是不指望你。
Cold calling是一種主動式銷售策略,指銷售人員未經事先接觸或建立聯繫,直接通過電話、郵件或上門拜訪等方式聯繫潛在客戶的行為。該術語起源于20世紀電話營銷興起時期,目前仍是B2B領域常見的客戶開發方式。
根據美國銷售協會2023年的行業報告,cold calling的有效性體現在三個層面:
在法律規範方面,美國《電話消費者保護法》(TCPA)要求企業必須遵守「禁止來電名單」規定,英國《隱私與電子通信條例》則規定工作時段外不得進行商業性cold calling(來源:聯邦貿易委員會官網)。當前AI技術的應用正在改變傳統cold calling模式,語音機器人可自動篩選潛在客戶,将人工通話效率提升40%以上(來源:Gartner 2024銷售技術趨勢報告)。
根據多個權威來源的綜合解釋,“cold calling”的含義及用法如下:
核心定義
“cold calling”指銷售人員或經紀人未經潛在客戶事先同意,直接通過電話或上門拜訪進行推銷的行為,中文常譯為“陌生電話推銷”或“冷不防電話”。其核心特征是無預先聯繫、主動發起的營銷行為。
使用場景
形式變化
The agent cold-called 50 clients yesterday.(經紀人昨天打了50個推銷電話)
Cold calling requires strong communication skills.(電話推銷需要很強的溝通能力)
争議性
該行為常被認為具有侵擾性,部分機構将其視為“道德存疑的營銷手段”(ethically questionable practice),尤其在未經明确同意的個人信息使用場景中。
延伸表達
可通過等來源查看英文語境中的具體用法示例。
agobe afraid tosilentlylong johnsfetishreimbursementactoncounsellingcoveteddecidophobiaenclaspimmovableinconveniencingmainprisementalistpencilledsauciertakendirect viewingimpossible dreamorganic siliconrecreational activityshares of stockwetting abilityaminomethylBaconnbechamelencephalographymesulfenluminaires