
英:/'siːl/
n. 天藍色
n. (Ciel)人名;(葡)西埃爾
Sous le Ciel de Paris was the second of director Julien Duvivier's 1950 French films.
“在巴黎晴空下”是朱利恩·杜維威爾于1950年導演的第二部法國電影。
She is one the main character of my French comics: le Bleu du Ciel (published by Soleil).
她是我的法國漫畫的主要特征:樂艾迪布爾杜西埃爾(由劇團出版)。
But he accompanies with Ciel , swears to be his sword, his shield till the end of his life.
對于人類,他毫無同情心,無情,冷酷。但他陪伴着夏爾,發誓成為他的劍和盾,直到生命的終結。
n.|cerulean blue/ethereal blue;天藍色
Ciel 是一個法語單詞,其核心含義為“天空”,常用來描述自然界的天空或宗教語境中的“天國”。在法語中,該詞根據語境可呈現單數或複數形式(複數形式為cieux),例如:“Le ciel est bleu”(天空是藍色的)或宗教表述“royaume des cieux”(天國)。其拉丁語詞源caelum 進一步印證了與“天空”“宇宙”相關的語義演變。
在專業領域,CIEL 作為縮寫常指代國際非營利組織Center for International Environmental Law(國際環境法中心),該機構緻力于通過法律手段推動全球環境保護與人權保障,其官方表述強調“利用法律解決環境危機”[參考來源:CIEL官方網站]。此外,該縮寫也可能指向特定行業術語,如航空領域的Cockpit Interface and Evaluation Laboratory(駕駛艙界面與評估實驗室),但此類用法需結合具體上下文判斷。
在西班牙語等羅曼語族語言中,ciel 偶爾作為cielo(天空)的簡寫或詩歌化變體出現,但此用法在現代口語中較為罕見,更多見于文學創作或曆史文獻。
根據法語詞典和英語資料,"ciel"在不同語境中有以下含義:
“Ciel”在法語中核心含義為“天空”,延伸至宇宙、天氣等領域;作為英文名則承載詩意,而英語中偶作顔色詞或專有名詞。需結合具體語境理解其含義。
【别人正在浏覽】