
英:/'kəʊz'riː/ 美:/'ˌkoʊzəˈriː/
複數 causeries
n. 漫談;隨筆
After the table was cleared and coffee was served, the dinner guests rose and continued their causerie in the other room.
在桌子擦幹淨,咖啡端上來之後,那些吃晚飯的客人起身到另一個房間繼續他們的閑談。
n.|essay/gossip;漫談;隨筆
causerie(發音:/ˌkoʊzəˈriː/)是源自法語的英語借詞,字面意為"非正式談話",現主要承載三重含義:
文學體裁
指以輕松筆調探讨社會話題的短篇散文,常見于19世紀歐洲報刊專欄。法國作家阿納托爾·法朗士的《文學生活》系列是該體裁的代表作(來源:大英百科全書文學術語庫)。
學術交流形式
在學術會議中特指圓桌讨論環節,強調平等對話而非單向陳述。劍橋大學2023年語言學研讨會将其列為正式議程項目(來源:劍橋大學學術會議指南)。
日常社交場景
保留原始法語中"親密交談"的語義,常見于描寫茶話會、沙龍聚會的文學作品。普魯斯特在《追憶似水年華》中多次用該詞描繪巴黎社交圈(來源:法國國家圖書館文學檔案)。
詞源學顯示,該詞由causer(聊天)和後綴-erie構成,最早英語用例見于1838年的《愛丁堡評論》。現代法語中仍保留"朋友間閑聊"的日常用法(來源:牛津英語詞典線上版)。
causerie 是一個源自法語的詞彙,在不同語境下具有多重含義,具體解釋如下:
詞源與基本含義
法語中的用法
英語中的擴展意義
發音與詞性
相關詞彙
該詞在法語中更貼近日常對話,而在英語中偏向文學表達。實際使用時需結合語境判斷其具體指向。
【别人正在浏覽】