月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

catch sb up是什麼意思,catch sb up的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • (catch up with sb)趕上

  • 同義詞

  • |catch up with/to catch up;(catch up with sb)趕上

  • 專業解析

    "catch sb up" 這個短語動詞在英語中有兩個主要且相關的含義,具體取決于上下文:

    1. 告知近況;使了解最新信息:

      • 這是最常見的含義。它指的是将某人離開期間或未聯繫期間發生的事件、新聞或進展詳細地告訴對方,使其了解最新情況。
      • 中文釋義: 向某人告知(他們不在期間發生的)事情;使某人了解最新情況。
      • 例句:
        • "I haven't seen you for ages! Let's meet for coffee so I cancatch you up on all the office gossip." (好久不見了!我們見面喝杯咖啡吧,我好把辦公室的所有八卦都告訴你。)
        • "Could youcatch me up on what happened in the meeting? I was stuck in traffic." (你能告訴我會議發生了什麼嗎?我堵車了。)
        • "She spent an hour on the phonecatching her sister up on the family news." (她花了一個小時在電話裡向她姐姐講述家裡的最新消息。)
    2. 追上(因落後而需要趕上的人或事物):

      • 這個含義相對較少見,但在特定語境下使用。它指的是趕上某個因領先而需要追趕的人或事物。
      • 中文釋義: 追上(某人);趕上(某事物)。
      • 例句:
        • "Wait for me! I'll try tocatch you up at the next corner." (等等我!我會在下一個拐角處追上你的。) (強調追上“你”這個人)
        • "The police car sped off tocatch up the suspect's vehicle." (警車疾馳而去,試圖追上嫌疑人的車輛。) (這裡更常用 catch up withcatch up to)
      • 注意: 表達“趕上進度”(如學業、工作)時,更常用不及物的 catch up (後面不接賓語) 或 catch up with/on something。例如:"I need tocatch up on my reading." (我需要趕上閱讀進度。) 或者 "He fell behind but managed tocatch up." (他落後了,但設法趕上了。)

    總結關鍵點:

    理解這個短語的關鍵在于識别其及物性(需要賓語 sb)和它彌補差距的核心概念。在日常交流中,用于“告知最新情況”的用法極其普遍。

    網絡擴展資料

    短語“catch sb up”主要有以下兩種含義和用法:

    一、字面意義的“追上某人”

    指在物理空間上趕上某個行進中的人。例如:

    二、比喻意義的“使某人了解最新情況”

    指讓某人獲知錯過的信息或進度,此時結構為:

    1. catch sb up (on sth)
      表示向某人簡要說明最新進展:
      “會議開始前,我需要先catch you up on項目變更”(Let me catch you up on the project changes before the meeting)

    2. catch up with sb
      側重雙向的信息交流:
      “喝咖啡時我們互相catch up with近況”(We caught up with each other over coffee)

    擴展用法

    該短語在不同語境中可表達追趕、同步信息、彌補進度等多重含義,需結合上下文理解。英式英語中“catch sb up”使用頻率高于美式英語,後者更常用“fill sb in”表達告知最新情況的意思。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】