
英:/''kɑːfeə/ 美:/''kɑr,fer/
n. 車資,票價;電車費,汽車費
Boss: carfare? This and you buy pants to have what relation?
老闆:車費?這和你買褲子有什麼關系?
He patched up an old bicycle to ride to work and save carfare.
他修補了一輛舊自行車,騎車上工,省下了。
That guy's always trying to put the bite on me for carfare home.
那家夥每次回家都找我借錢付汽車費。
You remember that fiver you gave me the time I didn't have carfare?
你還記得我沒有車費時你給我的那五塊錢麼?
Serge insists that we begin at once – he gives me the carfare to get out to Suresnes in the evening.
謝爾蓋堅持馬上就開始,他給我車費,叫我晚上到叙雷讷來。
n.|fare;車資,票價;電車費,汽車費
“carfare”是一個複合名詞,由“car”(車輛)和“fare”(費用)組成,字面意義為“乘車費用”,特指乘坐公共交通工具(如公交車、電車、地鐵等)所需的票款或交通費。該詞起源于19世紀末至20世紀初的英語用法,當時“car”常指代有軌電車或軌道車廂,因此“carfare”最初主要指這類交通工具的費用。
從使用場景來看,“carfare”多用于北美地區,尤其是美國英語中,指代日常通勤或短途出行時支付的公共交通費用。例如:“She gave her son carfare for the bus to school.”(她給兒子公交車費去上學。)根據《韋氏詞典》的釋義,該詞也可擴展至其他公共交通場景,例如出租車費用,但需結合具體語境判斷。
在權威文獻中,《牛津英語詞典》指出,“carfare”的現代用法逐漸被“transportation fee”或“bus fare”等更具體的表述替代,但其核心含義仍保留在口語和非正式文本中。例如,企業差旅政策中可能提到“reimbursement for carfare”(車費報銷),強調對公共交通支出的覆蓋。
需注意的是,該詞在英式英語中較少使用,英國更傾向于用“bus fare”“train fare”等具體表述。此外,隨着電子支付普及,“carfare”的實體票券含義減弱,更多指向廣義的交通支出。
單詞carfare 是一個美式英語中的非正式詞彙,通常指乘坐公共交通工具(如公交車、地鐵、出租車等)所需的費用,尤其用于短途出行。以下是詳細解釋:
詞源與構成
使用場景
地區差異
近義詞與擴展
注意點
若需進一步了解交通費用的分類或相關表達,可以提供更多例子或場景說明。
spanDutchonsetenragearrogatebookcasesbottlesdossiersensuredhuggedoverlysavedskatedSkywalkerstagingstirrupsexcuse forinhibiting agentprogrammable logic controllershort messageameboidismcattinessdiarylaminediploscopedodgemearlanditeelasticoviscousepidemicitygroszhydromechanical