月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

candid friend是什麼意思,candid friend的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 直言的朋友

  • 例句

  • Save, save, oh save me from the candid friend George Canning.

    救救我,救救我,這樣誠摯的朋友我可受不了!(喬治·坎甯)。

  • Save, save, oh save me from the candid friend! (George Canning).

    “救救我,救救我,這樣誠摯的朋友我可受不了!”(喬治·坎甯)。

  • I watched what happened to my friend Mark Pincus when he said something highly candid and off the cuff last year in an impromptu talk to entrepreneurs that was unfortunately being filmed.

    我看過我的朋友Mark Pincus去年不幸被記錄下來的一次和企業家的非常坦率而隨意的即興談話。

  • Also, a friend will hopefully be able to understand your topic, ask questions, and give honest and candid feedback.

    而且朋友可以給你提出問題,并且提供誠實坦白的反饋。

  • Mr. Pickwick felt much gratified by the fair, candid and full explanation of his honourable friend.

    克 先生覺得很滿意他的可敬的朋友的這個公正、坦白而充分的解釋。

  • 專業解析

    "candid friend"是由"candid"(坦率的)和"friend"(朋友)組合而成的短語,指能夠以真誠、直接的方式表達觀點,同時保持善意與尊重的朋友關系。其核心内涵包含三層:

    1. 誠實溝通的典範

      "candid"在《牛津英語詞典》中定義為"直言不諱且不掩飾真實想法",在人際關系中表現為不刻意回避敏感話題。例如當朋友做出錯誤決定時,這類友人會明确表達擔憂而非保持沉默(參考:Merriam-Webster詞典對"candid"的釋義)。

    2. 建設性反饋機制

      根據哈佛大學溝通專家Douglas Stone的研究,真正的坦誠需要以"幫助對方成長"為目的。合格的candid friend會注意表達方式,将批評包裹在支持性語境中,例如先說"我理解你的出發點",再提出改進建議(參考:Harvard Business Review《如何給予有效反饋》)。

    3. 信任基礎的深度聯結

      心理學研究顯示,這種關系建立在對彼此價值觀的認同之上。《人格與社會心理學雜志》曾刊文指出,接受過candid friend建議的群體,其決策滿意率比對照組高出37%,說明坦誠需以相互信任為前提(參考:Journal of Personality and Social Psychology第92卷第3期)。

    網絡擴展資料

    “Candid friend”指“直言不諱的朋友”,強調朋友在交流中坦率、誠實且公正的态度。以下是詳細解釋:

    1. 核心詞義解析

      • Candid(形容詞):
        • 主要含義為“坦率的、直言不諱的”,指不掩飾真實想法,直接表達意見()。
        • 隱含“公正性”,即坦誠的反饋基于客觀事實而非個人偏見()。
        • 與近義詞frank 的區别:
          • Frank 側重情感表達的開放,如“坦承錯誤”;
          • Candid 更強調對事實的誠實描述,甚至包含“一針見血”的意味()。
    2. 短語“candid friend”的語境含義

      • 指朋友在交往中不回避敏感話題,願意提出建設性批評或建議。例如:
        • 當你有缺點時,這類朋友會直接指出問題,而非刻意維護表面和諧()。
        • 其反饋可能令人尴尬,但目的是幫助對方成長()。
    3. 使用場景與情感色彩

      • 常見于正式或半正式語境,如職場建議、人際關系分析等。
      • 情感上可能帶有雙重性:既體現信任(因對方足夠真誠),也可能因過于直接引發短暫不適()。

    示例句子:

    A candid friend might say, "Your presentation lacked clear data, which weakened the argument."(一位直言不諱的朋友可能會說:“你的演講缺乏數據支撐,導緻論點不夠有力。”)

    别人正在浏覽的英文單詞...

    quitfragranceamplyalumnuscounseledcounsellingfractalfumigatingJustinepaunchscariestsyntonoustouchiestwasterweaselsEpithelial Tissuelazy guylend an earmacroscopic viewmains supplypoultry farmrestricted accessshelter oneselfshower gelspectacle framealgesireceptorcaricousendocraniosisisoacceptorMKS