
英:/'kə'læʃ/ 美:/'kəˈlæʃ/
n. 帶篷馬車;可折疊車篷;篷形女用頭巾;折篷式大兜帽
And he threw himself back in the calash, not this time to sleep, but to think.
于是他便往背墊上一靠,但這一次可不是睡覺而是動腦筋了。
The calash customize every single WEILL clothes. It is the symbol of the brand. Symbol of great quality and French elegance.
“敞篷四輪馬車”這個标志是為WEILL衣服而特定命名的,它是WEILL品牌的象征,象征着其優越的品質和法國的優雅。
Calash(或寫作calèche)是一個具有曆史背景的多義詞,主要含義如下:
輕型馬車(核心含義)
指18至19世紀流行于歐洲(尤其是法國和英國)的一種兩輪或四輪敞篷馬車。其最顯著的特征是車身後部裝有可折疊的篷蓋(hood),通常由柳條、皮革或布料制成,骨架可像手風琴一樣收放,用于遮陽擋雨。這種馬車通常由一匹馬牽引,設計輕便靈活,常用于城市休閑出行或短途旅行,是當時中上層社會人士的交通工具之一。
來源:《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary) "calash" 詞條;《不列颠百科全書》(Encyclopædia Britannica) "Carriage" 條目下關于輕型馬車的分類。
女式頭飾(引申含義)
在18世紀末至19世紀初(約1780-1800年),Calash 也指一種女士佩戴的大型可折疊帽子。這種帽子的設計靈感直接來源于馬車上的折疊篷蓋,通常由絲綢等輕質面料覆蓋在可彎曲的鲸骨或藤條框架上制成。佩戴者可以通過拉動系帶或繩索将帽子撐開罩住頭部和頸部,或向後折疊收起,主要功能是保護精心打理的發型(尤其是當時流行的高聳發型)免受風吹日曬或雨水侵襲。
來源:服飾史專著如《時尚的曆史》(A History of Fashion)中關于18世紀配飾的章節;博物館服飾藏品描述(如維多利亞與阿爾伯特博物館 V&A 相關展品說明)。
曆史與文化意義
Calash 馬車代表了前汽車時代交通工具的一種優雅形式,常出現在描繪18-19世紀都市生活或鄉村場景的繪畫、文學作品中。作為頭飾的 Calash 則是特定時期時尚潮流的見證,反映了當時社會對發型保護的重視以及時尚與實用性的結合。
來源:藝術史研究(如分析庚斯博羅、雷諾茲等畫家作品中的交通工具與服飾);社會文化史文獻(如《日常生活中的物質文化》)。
calash(音标:英 [kə'læʃ] / 美 [kə'læʃ])是名詞,主要有以下兩層含義:
帶篷馬車
指一種曆史悠馬車,通常帶有可折疊的頂篷(hood),多見于18至19世紀的歐洲。這種車輛多用于載客,車篷可根據天氣展開或收起。例如:“The traveller pushed open the door, elbowed an ancient calash under the porch, and entered the courtyard.”(客人推開門,從門廊下一輛舊式帶篷馬車旁擠過,進入庭院)。
篷形女用頭巾/兜帽
在18世紀,該詞也指女性佩戴的一種大型折疊式兜帽,通常帶有環形支架(hooped),可遮蓋頭部和頸部,兼具裝飾與防風功能。這類頭飾常與當時貴族女性的服飾搭配使用。
補充說明:
建議結合語境判斷具體含義,例如描述交通工具時側重“馬車”,服飾類文本則可能指向“頭巾”。
【别人正在浏覽】