
繩之以法;把…交付審判;使歸案受審
Dave: I can think of a few 4villains in school I'd like to bring to justice.
戴夫:我能想到學校有幾個壞蛋是我想要繩之以法的。
It is necessary to correct the violations, but also bring to justice those responsible.
這是必須糾正的行為,而且也将那些肇事者繩之以法。
3: Breaking Fast: Alicia tries to clear the name of an alleged sniper who ***d in prison and bring to justice the person responsible.
第3集:打破快速:艾麗西亞試圖清除一名被指控的狙擊手的名字,他在監獄中死亡,并将其繩之以法。
Ivory Coast's new President Alassane Ouattara has promised to bring to justice those responsible for post-election violence, which left more than 3, 000 people dead.
科特迪瓦新任總統瓦塔拉承諾将應該為選後暴力負責的人繩之以法。選後暴力活動造成3,000多人死亡。
He had required defense ministry officials to help investigators to find out and bring to justice the one who leaked the classified intelligence to the newspaper.
他要求*********員工協助辦案人員,将此一機密情報洩露給報社的員工給揪出來移送法辦。
"bring to justice" 是一個英語習語,其核心含義是确保違法者或犯罪者被逮捕、接受法律審判,并為其行為承擔相應的法律後果(如定罪和懲罰)。它強調的是通過法律體系和司法程式追究責任,實現正義的過程。
其詳細含義可以分解為以下幾點:
總結來說,“bring to justice” 意味着通過法律手段,将犯罪者繩之以法,使其經曆逮捕、起訴、審判的全過程,并最終為其罪行承擔法律規定的責任和懲罰,以維護法律的尊嚴和社會的正義。 它通常用于描述執法機構(如警察、檢察官)或整個司法系統的工作目标。
“Bring to justice” 是一個英語短語,通常指通過法律程式讓某人(尤其是違法者)接受審判或懲罰,強調将罪犯繩之以法的過程。以下是詳細解釋:
法律與犯罪場景
描述警方、司法系統對罪犯的追責。
例句:The government vowed to bring the terrorists to justice.(政府誓言将恐怖分子繩之以法。)
被動語态
強調結果而非執行者。
例句:The corrupt official was finally brought to justice after years of investigation.(經過多年調查,這名貪官最終被法辦。)
如果需要更多例句或語境分析,可以參考權威詞典(如牛津詞典)或法律英語教材。
alwaysnoodlessnowstormmailingunintentionallyparatroopertingeprecociousfrothyhedgehogswababusesbuffaloescongressesdetonatedforegofusibilityhonoursmoundsstockiestwhittlingac systemborrow fromimproper integraloriginal sinpositive feedbacksmile onunheard ofanoscopeinspectoral