brass tacks是什麼意思,brass tacks的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
基本事實;事實真相;黃銅平頭釘
例句
Brass tacks were used around the bottom part of the chair.
黃銅釘用于椅子底部周圍部分。
This means, to get down to brass tacks, that it could hit Alaska.
這意味着須認真對待的基本事實:它可以打擊阿拉斯加。
A busy doctor wants ms patients to get down to brass tacks.
忙碌的醫生希望病人能直接說出病情。
And this getting down to brass tacks ended a long friendship.
而這種直切正題的觀點也讓這段長久的友誼畫上了一個句號。
The brass tacks, showed that the chair was built to be strong.
黃銅釘表明椅子造得很堅固。
同義詞
|basic fact/What it is;基本事實;事實真相;黃銅平頭釘
專業解析
Brass Tacks 的含義解析
“Brass tacks” 是一個英語習語,核心含義指基本事實、實質細節或現實情況。它常用于短語 “get down to brass tacks” 中,表示開始讨論或處理事務的核心、根本或實際細節,抛開無關緊要的鋪墊或閑聊,直擊要點。
核心含義與用法:
- 聚焦本質: 當人們說 “Let’s get down to brass tacks”,意味着他們希望停止泛泛而談或客套,轉而關注手頭事務最關鍵、最實際、最具體的方面。這通常涉及事實、數字、具體條款、底線或需要做出的艱難決定。
- 強調現實: 它帶有一種務實、直接、不拐彎抹角的意味,強調面對現實情況或硬性事實。
- 語境: 該習語常見于商業談判、問題解決讨論、嚴肅的規劃會議或任何需要明确具體細節和做出決定的場合。
曆史起源(推測):
關于 “brass tacks” 的起源有幾種理論,均指向其“基礎、實用”的内涵:
- 家具/布料零售說: 最流行的理論認為其源于19世紀末或20世紀初的美國商店(特别是家具或布料店)。店家會在櫃台上釘入黃銅釘(brass tacks),間隔固定距離(如一碼),用于精确測量布料。當顧客購買布料時,店員會将布料的一端固定在第一個銅釘上,拉直布料進行測量。因此,“getting down to brass tacks” 字面意思是“開始用銅釘實際測量布料”,引申為“開始處理實際事務或細節”。
- 航海/測量說: 另一種理論認為與航海或測量有關,黃銅釘可能被用來固定測量繩或标記重要的基礎點,象征着精确和根本。
例句:
- “Enough small talk. Let’s get down to brass tacks: how much is this project going to cost and when can it be delivered?” (别閑聊了。我們來談實質問題:這個項目要花多少錢?什麼時候能交付?)
- “The meeting was long, but we finally got down to brass tacks and agreed on the budget cuts.” (會議很長,但我們最終切入正題,就預算削減達成了協議。)
- “He avoided the brass tacks of the issue, preferring to talk in generalities.” (他避開了問題的實質,更喜歡泛泛而談。)
“Brass tacks” 象征着事務的核心、根本和不容回避的具體細節。使用 “get down to brass tacks” 是要求或開始進行直接、務實、聚焦于關鍵事實和行動要點的讨論。
參考來源:
- Oxford English Dictionary (OED Online) - 提供詞源學參考和權威釋義。
- Merriam-Webster Dictionary - 提供詳細定義、例句及習語用法說明。
網絡擴展資料
brass tacks 是一個英語習語,其含義和用法如下:
1.基本含義
- 字面意義:指黃銅制的平頭釘(如用于固定布料或裝飾)。
- 引申義:表示“基本事實”“實質問題”或“事實真相”,常用于強調讨論或行動需聚焦核心問題。例如:
Let's get down to brass tacks—how much will this project cost?(我們直入主題吧——這個項目到底要花多少錢?)
2.常見用法
- 短語搭配:get down to brass tacks(切入正題/讨論實質問題)。
例句:After some small talk, the team finally got down to brass tacks.(寒暄過後,團隊終于開始讨論正題。)
- 語境:多用于正式或商業場景,強調跳過無關内容,直接處理關鍵部分。
3.詞源推測
一種說法認為該短語源自19世紀美國布店用黃銅釘标記布料長度,顧客需“觸及銅釘”才能确認實際價格,引申為“觸及事實”。但此說法尚未有權威考證。
4.同義詞與辨析
- 同義詞:basics, essentials, nitty-gritty
- 辨析:與“brass”單獨含義(黃銅、厚臉皮)無關,需結合“tacks”理解整體習語。
brass tacks 強調從表面轉向實質,適合表達“聚焦核心問題”的意圖。可通過權威詞典(如、3)進一步查閱用法和例句。
别人正在浏覽的英文單詞...
industrializebuild upMTVhellsjuniperusKwanmuffsharksaccumulated amountall throughChina Construction Bankcrack a jokedivine lawfiring temperaturemud pumpore bodytest onwild catzoom outacetonateairboatcablegramCGTclassabledibromoacetylenegnawerhydraseincuriouslanoxintelecast