brass tacks是什么意思,brass tacks的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
基本事实;事实真相;黄铜平头钉
例句
Brass tacks were used around the bottom part of the chair.
黄铜钉用于椅子底部周围部分。
This means, to get down to brass tacks, that it could hit Alaska.
这意味着须认真对待的基本事实:它可以打击阿拉斯加。
A busy doctor wants ms patients to get down to brass tacks.
忙碌的医生希望病人能直接说出病情。
And this getting down to brass tacks ended a long friendship.
而这种直切正题的观点也让这段长久的友谊画上了一个句号。
The brass tacks, showed that the chair was built to be strong.
黄铜钉表明椅子造得很坚固。
同义词
|basic fact/What it is;基本事实;事实真相;黄铜平头钉
专业解析
Brass Tacks 的含义解析
“Brass tacks” 是一个英语习语,核心含义指基本事实、实质细节或现实情况。它常用于短语 “get down to brass tacks” 中,表示开始讨论或处理事务的核心、根本或实际细节,抛开无关紧要的铺垫或闲聊,直击要点。
核心含义与用法:
- 聚焦本质: 当人们说 “Let’s get down to brass tacks”,意味着他们希望停止泛泛而谈或客套,转而关注手头事务最关键、最实际、最具体的方面。这通常涉及事实、数字、具体条款、底线或需要做出的艰难决定。
- 强调现实: 它带有一种务实、直接、不拐弯抹角的意味,强调面对现实情况或硬性事实。
- 语境: 该习语常见于商业谈判、问题解决讨论、严肃的规划会议或任何需要明确具体细节和做出决定的场合。
历史起源(推测):
关于 “brass tacks” 的起源有几种理论,均指向其“基础、实用”的内涵:
- 家具/布料零售说: 最流行的理论认为其源于19世纪末或20世纪初的美国商店(特别是家具或布料店)。店家会在柜台上钉入黄铜钉(brass tacks),间隔固定距离(如一码),用于精确测量布料。当顾客购买布料时,店员会将布料的一端固定在第一个铜钉上,拉直布料进行测量。因此,“getting down to brass tacks” 字面意思是“开始用铜钉实际测量布料”,引申为“开始处理实际事务或细节”。
- 航海/测量说: 另一种理论认为与航海或测量有关,黄铜钉可能被用来固定测量绳或标记重要的基础点,象征着精确和根本。
例句:
- “Enough small talk. Let’s get down to brass tacks: how much is this project going to cost and when can it be delivered?” (别闲聊了。我们来谈实质问题:这个项目要花多少钱?什么时候能交付?)
- “The meeting was long, but we finally got down to brass tacks and agreed on the budget cuts.” (会议很长,但我们最终切入正题,就预算削减达成了协议。)
- “He avoided the brass tacks of the issue, preferring to talk in generalities.” (他避开了问题的实质,更喜欢泛泛而谈。)
“Brass tacks” 象征着事务的核心、根本和不容回避的具体细节。使用 “get down to brass tacks” 是要求或开始进行直接、务实、聚焦于关键事实和行动要点的讨论。
参考来源:
- Oxford English Dictionary (OED Online) - 提供词源学参考和权威释义。
- Merriam-Webster Dictionary - 提供详细定义、例句及习语用法说明。
网络扩展资料
brass tacks 是一个英语习语,其含义和用法如下:
1.基本含义
- 字面意义:指黄铜制的平头钉(如用于固定布料或装饰)。
- 引申义:表示“基本事实”“实质问题”或“事实真相”,常用于强调讨论或行动需聚焦核心问题。例如:
Let's get down to brass tacks—how much will this project cost?(我们直入主题吧——这个项目到底要花多少钱?)
2.常见用法
- 短语搭配:get down to brass tacks(切入正题/讨论实质问题)。
例句:After some small talk, the team finally got down to brass tacks.(寒暄过后,团队终于开始讨论正题。)
- 语境:多用于正式或商业场景,强调跳过无关内容,直接处理关键部分。
3.词源推测
一种说法认为该短语源自19世纪美国布店用黄铜钉标记布料长度,顾客需“触及铜钉”才能确认实际价格,引申为“触及事实”。但此说法尚未有权威考证。
4.同义词与辨析
- 同义词:basics, essentials, nitty-gritty
- 辨析:与“brass”单独含义(黄铜、厚脸皮)无关,需结合“tacks”理解整体习语。
brass tacks 强调从表面转向实质,适合表达“聚焦核心问题”的意图。可通过权威词典(如、3)进一步查阅用法和例句。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】