
全新的
全新的;嶄新的
How can he afford a brand new car?
他怎麼能買得起一輛全新的汽車
She bought her car brand new.
她買的汽車是全新的。
It would be uneconomical to send a brand new tape.
送一個新磁帶去不劃算。
For most of us, a brand new designer kitchen is something we can only dream about.
對我們大部分人來說,一個嶄新的名師設計的廚房是我們隻能夢想的東西。
You are giving me a brand new Jaguar, but you don't want anything.
你給我一輛嶄新的捷豹,但不要回報。
His gaberdine trousers were brand new and stiff.
他的華達呢褲子嶄新筆直。
|mint condition;全新的;嶄新的
"brand new"是一個英語複合形容詞,表示"全新的、嶄新的"含義,其核心語義強調物品或概念的絕對新穎狀态。從詞源學角度分析,"brand"源自古北歐語"brandr",原指燃燒的火把或鍛造金屬時産生的烙印。中世紀鐵匠使用燒紅的烙鐵标記新鍛造的工具,由此延伸出"未經使用、剛完成制作"的語義疊加,最終形成了現代英語中"brand new"的固定搭配。
該詞彙在當代語境中包含三個典型特征:
與近義詞"new"相比,"brand new"具有更強的程度強調,前者可指代翻新或二手物品,而後者特指絕對意義上的新品(柯林斯詞典,2020)。在語法應用方面,該詞組多作前置定語,特殊情況下可通過連字符寫作"brand-new"構成複合形容詞,如"The brand-new factory began production last week"。
“brand new” 是一個常見的英語短語,用來描述某物“全新的、剛獲得的、從未使用過的” 狀态。以下是詳細解釋:
核心含義:強調物品的“嶄新”,通常指剛生産、購買或首次使用的狀态。例如:
語境擴展:
如果需要更多例句或深入探讨詞源,可以參考相關詞典或語言學資料。
【别人正在浏覽】