bowery是什麼意思,bowery的意思翻譯、用法、同義詞、例句
bowery英标
美:/'ˈbaʊəri/
常用詞典
n. 荷蘭殖民地的種植園或農場
adj. 有亭子的;有樹蔭的
n. (Bowery) 鮑厄裡(紐約一個酒徒充斥的街區)
n. (Bowery) (美)鮑厄裡(人名)
例句
Trees made the meadow a bowery maze.
樹木使草原成了綠蔭處處的迷宮。
No. No, not at all. Uh, tonight at the Bowery.
不,完全不是,呃,今晚在包厘街。
At least one flophouse survives on the Bowery.
包厘街上至少開有一家廉價旅館。
If you're in NYC, Macondo is worth a visit, on Houston not far from Bowery St in Manhattan's lower east side.
如果你身在紐約,那曼卡頓是值得一去的地方,在休斯敦距離林蔭大道不遠,地處曼哈頓的南部。
Oh, I've got a room down in the Bowery, he answered. There's no use trying to tell you here. I'm all right now.
“喔,我在波威裡街租了一個房間,”他回答,“在這裡告訴你也沒用的。我現在已經好了。”
同義詞
adj.|bosky;有亭子的;有樹蔭的
專業解析
Bowery 是一個具有多重含義的英語單詞,其核心意義與植物生長或特定地點相關,主要包含以下釋義:
-
形容詞:草木茂盛的;綠樹成蔭的;如涼亭的
- 描述一個地方長滿了茂密的植物、灌木或樹木,給人一種被植被覆蓋或如涼亭般綠蔭的感覺。
- 來源依據:這個釋義是“bowery”最基礎的含義,記錄在權威詞典如《牛津英語詞典》和《韋氏詞典》中,源于其詞根與植物生長的關聯。
-
形容詞:破敗的;簡陋的;貧民窟般的(尤指美國)
- 這個含義帶有貶義,源于紐約市著名的“鮑厄裡街”的曆史形象。它描述一個區域破舊、肮髒、貧窮,常與流浪漢、酒鬼和低端生活聯繫在一起。
- 來源依據:此釋義直接關聯紐約市曼哈頓下城的曆史區域“The Bowery”。該區域在19世紀末至20世紀中葉以廉價旅館、酒吧、犯罪率高和貧困潦倒的人群聚集而聞名。這種社會現象被廣泛記錄在關于紐約市社會曆史的文獻中,例如《紐約市檔案》和衆多城市曆史研究著作。
-
專有名詞:鮑厄裡(特指紐約市曼哈頓下城的曆史區域)
- The Bowery 是紐約市曼哈頓下城一條著名街道及周邊區域的名稱。它曆史悠久,最初是荷蘭殖民時期的農場(荷蘭語:bouwerij,意為“農場”)。這條街道南北走向,大緻從東村/下東區(靠近Cooper Square)延伸至小意大利和唐人街邊緣(靠近Chatham Square)。
- 曆史演變:
- 殖民時期:作為彼得·斯特伊弗桑特總督的農場。
- 18-19世紀:逐漸發展為一條主要道路,沿途有莊園、劇院(如Bowery Theatre)、商店和旅館,曾是紐約市重要的娛樂和商業走廊之一。
- 19世紀末-20世紀中:經曆顯著衰落,成為廉價住宿、酒吧、當鋪和流浪漢聚集的代名詞,形成了上述形容詞的貶義用法。
- 20世紀末至今:經曆不同程度的士紳化和複興,成為音樂場所(如Bowery Ballroom)、藝術畫廊、時尚商店和餐廳的聚集地,但仍保留其獨特的曆史底蘊和邊緣文化色彩。
- 來源依據:關于“The Bowery”的地理位置、曆史變遷和社會文化意義,有大量詳實的曆史記錄、城市規劃文檔、新聞報道(如《紐約時報》曆史檔案)以及專門研究紐約城市史的學術著作(例如由紐約曆史學會或哥倫比亞大學相關研究機構出版的資料)可供查證。
-
名詞(古義/罕用):農場;種植園;鄉間村舍
- 這個含義直接來源于其荷蘭語詞根 bouwerij (農場/種植園),但在現代英語中已非常罕見。
- 來源依據:此古義可在追溯英語詞源學的權威著作或曆史詞典中找到,如《牛津英語詞典》的詞源學部分。
總結來說,“bowery”的核心概念圍繞“植被茂盛之地”和“紐約市特定曆史區域”展開。 作為形容詞,它既可形容綠意盎然的環境,也可(尤其在美式英語中)描述源于紐約鮑厄裡街刻闆印象的破敗貧民區景象。作為專有名詞,它特指紐約市那條承載豐富曆史的街道及周邊區域,其演變是紐約城市發展和社會變遷的一個縮影。其古老的“農場”含義則揭示了其詞源起源。
網絡擴展資料
“Bowery” 是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要包含以下兩類解釋:
一、形容詞用法(核心含義)
- 基本定義:形容有樹蔭覆蓋、類似涼亭的環境,或具有遮蔭棚的結構。例如:
Spring is showery, flowery, bowery.
(春天雷雨陣陣,百花吐豔,樹蔭宜人。)
- 詞源關聯:派生自名詞“bower”(涼亭、樹蔭處),因此強調與自然遮蔭相關的意境。
二、專有名詞用法
-
紐約曼哈頓街道
- 指曼哈頓南部的Bowery Street(鮑厄裡街/包厘街),曆史上以廉價旅館、流浪漢聚集聞名,現逐漸發展為藝術和文化街區。
- 例句:
An elevated train once ran along Bowery before 1900.
(1900年前,高架列車曾穿行于鮑厄裡街。)
-
曆史術語
- 在17-18世紀荷蘭殖民時期,指代種植園或農場,現較少使用。
補充說明
- 拼寫變形:首字母大寫的“Bowery”通常表示地名或人名,如“Bowery Street”或姓氏“鮑厄裡”。
- 近義詞:shady(蔭涼的)、arboreal(樹木茂盛的)。
如需進一步了解紐約鮑厄裡街的曆史文化,可參考相關城市曆史資料。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】