
英:/'bʊəɡ/ 美:/'bʊrɡ/
n. 村鎮;有城堡的村鎮
n. (Bourg)人名;(法)布爾格
Bourg produces a better medium-body red wine than its neighbor.
布雷,波爾酒莊等種鄰更等酒體酒。
The wine from Côtes de Bourg is quite tannic with strong aromas of red fruits.
波爾山坡的葡萄酒就着強烈的果香而且收縮感強。
The last French sol***rs finally came across the Seine to reach the Audemer bridge through Saint-Sever and Bourg-Achard;
法國最後的那些士兵終于渡過了塞納河,從汕塞韋和布爾阿沙轉到俄德枚橋去;
The Chateau Perenne is spread over 158 acres in Blaye Cotes-de-Bourg, producing about 500,000 bottles of red and white wine annually.
黑麥草酒莊地處布萊産區,占地面積達到了158英畝,紅葡萄酒和白葡萄酒的年産量達到了50萬瓶。
bourg(發音為/bʊrɡ/或/bʊəɡ/)是一個源自法語的詞彙,主要指代“城鎮”或“規模較大的村莊”,尤其用于描述法國及歐洲其他法語區的中小型聚居地。該詞最早可追溯至中世紀拉丁語“burgus”,原意為“有防禦工事的定居點”,後逐漸演變為具有行政或經濟功能的城鎮核心。
在曆史語境中,bourg常指代具備市場特權或宗教功能的聚落。例如,法國中世紀許多bourg因教堂、修道院或領主城堡而形成,并圍繞這些核心建築發展出商業活動。這種城鎮發展模式在加洛林王朝時期(8-10世紀)尤為顯著。
現代用法中,bourg仍保留地理标識功能。法國國家地理研究所(IGN)将其定義為“人口介于2000-5000人,具備基礎服務設施(如市政廳、學校)的城鎮”,與更小規模的“村莊”(village)形成區分。在加拿大魁北克省等法語地區,該詞也用于行政區劃命名,如蒙特利爾市的聖洛朗區(Saint-Laurent)即被稱為“bourg”。
語言學領域,該詞通過諾曼征服傳入英語,衍生出“borough”(自治市鎮)一詞。比較語言學研究顯示,bourg與德語“burg”(城堡)、荷蘭語“burcht”同屬日耳曼語詞根,反映歐洲城市發展的軍事防禦起源。
根據多部詞典的解釋,"bourg"在不同語境中有以下含義:
英語中的含義
該詞源于法語,指代規模較小的聚居地,發音為英式[ˈbʊəɡ]、美式[ˈbʊrɡ]。在英語中通常表示:
法語中的核心含義
作為法語陽性名詞(n.m.),主要指:
語言特點
該詞在英語中使用頻率較低,更多出現在曆史文獻或專有名詞(如人名、地名)中,而在法語中仍保持活躍使用,指代具體的行政或地理實體。
airsenatespheredividendlargessechronometercolligatefertilityfloppedhollowareketchupmultilateralismpretendedsorriertuberculebase inbedding planeCarmelo Anthonychew gumcoupling effectPrince Georgetied up withalurgiteamoxapinecolacedeplateidriziteinsectoverdinsiradejasminal