月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

blurt out是什麼意思,blurt out的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用解釋

脫口而出

常用詞典

  • 開始說話,脫口而出

  • 例句

  • She blurted out, I'm not really a party girl.

    她脫口而出 我真的不是一個派對女孩

  • I will blurt out 10sentences every day.

    我每天要脫口而出10個句子!

  • I will blurt out 1 passage every week.

    我每星期要脫口而出1篇短文!

  • I managed to blurt out.

    我想法迸出一句話來。

  • I want to blurt out! Here are my goals.

    我要脫口而出!這是我的目标!

  • SWEAR! I will blurt out 1 passage every week.

    我發誓!我每星期要脫口而出1篇短文!

  • 同義詞

  • |bolt out;開始說話,脫口而出

  • 網絡擴展資料

    "Blurt out" 是一個英語短語動詞,表示未經思考突然說出某事,通常帶有沖動性、脫口而出的意味,且内容可能是本應保密或不合時宜的。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:

      • 指在情緒激動、緊張或缺乏自控的情況下,毫無預兆地說出秘密、想法或評論。例如:脫口而出一個答案,或不小心洩露隱私。
      • 隱含“本不該說卻忍不住說出”的意味,可能因驚訝、憤怒、興奮等情緒觸發。
    2. 用法特點:

      • 及物動詞,需接直接賓語(即說出的話),結構為:blurt out + 名詞/從句。
      • 常用被動語态表示“某話被突然說出”,但主動語态更常見。
      • 口語中使用頻率較高,語氣較隨意。
    3. 例句:

      • He blurted out the answer before the teacher finished the question.
        (老師還沒問完,他就脫口說出了答案。)
      • She accidentally blurted out the surprise party plans.
        (她不小心洩露了驚喜派對的計劃。)
    4. 同義詞對比:

      • Exclaim:因驚訝/激動而大聲說,但未必是“不該說的”。
      • Divulge:故意洩露秘密,帶有目的性。
      • Blurt out 更強調“無意識的沖動”。
    5. 使用注意:

      • 通常用于負面或尴尬情境,但也可能表達直率的性格。
      • 需根據上下文判斷是否帶有批評意味(如:“他總是blurt out傷人的話”)。

    建議在口語或非正式寫作中使用該短語,正式場合可替換為“inadvertently reveal”或“impulsively say”。學習時可通過情景記憶,聯想“因緊張說漏嘴”的畫面加深理解。

    網絡擴展資料二

    'blurt out'是一個動詞短語,表示突然地、沖動地說出某些話,通常是在不經意間或不合適的時候。該詞彙常用于口語交流中。

    例句:

    用法:
    'blurt out'通常用于描述一些出乎意料或不恰當的話語,這些話語通常是由情緒或緊張引起的。該詞彙往往帶有負面含義,因為它描繪了一個人失去了控制,不加思考地說出了某些話語。

    近義詞:
    spout, babble, blab, utter

    反義詞:
    keep quiet, hold back, suppress

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】