
美:/'ˌblæŋk ˈtʃek/
空白支票
We are not prepared to write a blank cheque for companies that have run into trouble.
我們不願給那些陷入困境的公司開空額簽名支票。
He has, in a sense, been given a blank cheque to negotiate the new South Africa.
從某種意義上說,他已被允許全權洽談新南非問題。
We have signed a blank cheque on the public purse.
我們已經籤了一張國庫的空白支票。
But that does not mean that they intended to give him a blank cheque.
可是這不代表他們就會給他一張空白支票。
Many CEOs want to get a blank cheque from the board to lead the company.
很多首席執行官都希望得到董事會的全權許可來領導公司。
|inchoate instrument/blank check;空白支票
"Blank cheque"(空白支票)是一個具有雙重含義的金融術語,既指字面意義的票據,也用于比喻性表達。
字面含義
空白支票指未經填寫金額、收款人、日期等關鍵信息的紙質支票。持票人可自由填寫内容,但籤發人需承擔資金風險。該用法常見于商業場景,例如企業授權分支機構臨時調配資金。
比喻性含義
在政治、商業領域,blank cheque引申為"無限授權"。例如政府向機構授予不受限的決策權(英國《金融時報》記載,2008年金融危機期間美國國會曾向財政部發放7000億美元救助基金的空白授權。國際關系中,聯合國安理會第678號決議曾被解讀為多國部隊發動海灣戰争的授權依據。
法律風險
根據《票據法》規定,未填寫完整的支票若被惡意使用,籤發人仍需承擔票據責任(中國最高人民法院2019年商事審判案例。企業治理中,此類授權常需配套監督機制,如董事會審計條款或資金使用限額。
“Blank cheque”(空白支票)在不同語境中有以下含義:
字面金融含義
指已簽名但未填寫金額的支票,持票人可自行填寫金額。這種支票通常代表對收款人的高度信任,但也存在資金被超額支取的風險。
比喻用法
常引申為“無限制的授權或資源”,例如:
風險與争議
實際金融操作中籤發空白支票可能違反銀行條款,導緻拒付或法律糾紛。比喻用法也隱含潛在濫用風險,需謹慎評估受托方的可信度。
同義詞擴展
類似表達包括法語詞“carte blanche”(直譯“白卡”),同樣表示全權委托。
示例句:
“The founder gave the new director a blank cheque to hire talent, reflecting complete trust in her judgement.”(創始人賦予新總監招聘人才的完全自主權,體現對其判斷力的絕對信任。)
objectionpromotegrindmesmerizemasttransectchucksCitielectedgraffitimythicalprecipprimiparousturnkeybuccal tabletinternet barno questionanteprandialesophoriaFarinalesflowchartfluphenazinefusinizationgalvanomuscularglossopharyngeumguestimatehashslingerhydrozinciteinoperculataemethyltransferase