
n. 雙目望遠鏡
At weekends, we often take train to the harbour by the sea. We always hold the binocle tightly, focusing on every ship in the far away place.
周末時,我們常坐火車去海邊港口,他總是緊握着望遠鏡,專注地看着一艘艘遠方的輪船。
binocle 是一個源自法語的詞彙,在英語中主要具有以下兩層含義:
雙筒望遠鏡(現已罕用)
該詞最核心的含義指代一種由兩個平行望遠鏡筒組成的便攜式光學儀器,用于放大觀察遠處的物體。它本質上等同于現代更常用的術語“binoculars”。其詞源可追溯至拉丁語“binoculus”(由“bi-”(雙)和“oculus”(眼睛)組成),直譯為“雙眼的”。曆史上,“binocle”曾用于指代這類光學設備,但在當代英語中,“binoculars”已成為絕對主導的标準術語,“binocle”在此意義上已非常罕見,近乎廢棄。
來源參考: Oxford English Dictionary(需訂閱訪問權威釋義)。
一種牌類遊戲(特定含義)
在特定語境下(主要在歐洲大陸,尤其是德語區),“Binocle”或“Binokel”指的是一種傳統的紙牌遊戲。它屬于“加牌”或“結婚”類牌戲家族,通常使用一副特殊的48張牌(删除了标準牌中的8-9點),玩家通過組合特定的牌組(如“婚姻”即同花色的K+Q)和赢得墩數來計分。這個遊戲名稱來源于法語“binocle”,可能源于遊戲中需要“雙眼”觀察牌面組合的重要性,但更可能是對原遊戲名稱“bésigue”或“bézique”的誤讀或變體。
來源參考: Pagat Card Games Website(權威紙牌遊戲規則網站)。
根據搜索結果的綜合分析,"binocle" 是一個法語詞彙,其含義和用法在不同語境中存在差異:
法語原意
在法語中,:
英語中的借用
部分英語詞典将其翻譯為"雙眼望遠鏡"(雙筒望遠鏡),但實際使用頻率較低。英語中更常見的對應詞為"binoculars"(雙筒望遠鏡)。
注意區分
建議:若需在英語語境中使用“雙筒望遠鏡”,優先選擇"binoculars";若涉及法語文學作品,需根據上下文判斷"binocle"具體指代的手持眼鏡類型。
【别人正在浏覽】