bilateral contract是什麼意思,bilateral contract的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
雙邊契約
例句
Bilateral contract prices also have a tendency to be indirectly affected by spot-price trends.
雙邊合同價格也有被現貨價格趨勢直接影響的傾向。
When tracing bilateral contract power flows, a fair objective function is introduced to avoid the multi-solution problem.
在雙邊交易潮流的追蹤中,通過引入公平參照函數以避免多解問題。
There exist unilateral contract and bilateral contract in administrative contracts, but they are not the typical corresponding pair.
在行政契約中存在“和解契約”和“雙務契約”的種類,但二者并非對應的類型。
These two models simulate the bilateral contract power markets and include the pricing method of the transmission network congestion.
這兩個模型模拟雙邊合同型電力市場,模型已包含了輸電網擁堵的定價方法。
Because the proportional principle based power flow tracing method can't take into consideration of power flow direction of the bilateral contract.
因為基于比例分配原則的潮流追蹤法不能考慮到雙邊交易的特性。
專業解析
雙邊合同(Bilateral Contract)是合同法中最常見、最基礎的合同類型之一。其核心特征在于合同雙方均向對方作出具有法律約束力的承諾,即雙方互負義務、互為債權人和債務人。
核心含義與特征
- 相互承諾的交換:雙邊合同的成立基于雙方同時作出的承諾。一方承諾做某事(或不做某事),以換取另一方相應的承諾。例如,在買賣合同中,賣方承諾交付商品,買方承諾支付價款。雙方承諾的交換構成了合同的對價(Consideration),這是合同具有法律效力的關鍵要素 。
- 義務的雙向性:與單務合同(Unilateral Contract,僅一方作出承諾,另一方通過行為接受,如懸賞廣告)不同,雙邊合同下,雙方在合同成立時即承擔了履行各自承諾的義務。買方有付款義務,賣方有交貨義務 。
- 成立時間點:雙邊合同通常在要約(Offer)被承諾(Acceptance)時即告成立,而無需承諾方實際履行其承諾。隻要雙方就交換的承諾達成合意(Mutual Assent),合同關系即确立 。
與單務合同的區别
- 雙邊合同: “我承諾做X,以換取你承諾做Y。” 雙方在合意達成時均受約束。
- 單務合同: “我承諾做X,以換取你做Y。” 隻有要約方在合意達成時受約束;承諾方通過實際完成Y行為來接受要約并獲取權利(如完成懸賞任務領取獎金)。
典型示例
- 貨物買賣合同:賣方承諾轉讓貨物所有權,買方承諾支付貨款。
- 服務合同:服務提供方承諾提供服務,客戶承諾支付服務費。
- 雇傭合同:雇主承諾支付工資和提供工作條件,雇員承諾提供勞動和服務。
- 租賃合同:出租人承諾提供租賃物使用權,承租人承諾支付租金。
權威參考來源
- 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary): 将雙邊合同定義為“雙方相互交換承諾的合同;每一方的承諾構成對方承諾的對價。” (A contract in which each party promises a performance, so that each promise is consideration for the other.) 這是法律界廣泛認可的标準定義 。
- 美國法學會《合同法重述(第二版)》(Restatement (Second) of Contracts): 作為美國合同法的權威學理闡述,其明确指出雙邊合同是“通過交換允諾而成立的合同類型” (a contract formed by an exchange of promises)。該重述詳細闡述了雙邊合同的形成要件和法律效力 。
- Westlaw / LexisNexis法律數據庫: 這些權威法律研究平台收錄了大量的判例法和評論文獻,其中無數判例(如經典的貨物買賣、服務合同糾紛案)都涉及對雙邊合同權利義務的分析和界定,是理解該概念實踐應用的重要來源。
網絡擴展資料
"Bilateral contract"(雙邊合同)是法律術語,指雙方當事人在協議中相互作出具有法律約束力的承諾的合同類型。其核心特征是雙方都承擔履行義務,與單邊合同(unilateral contract)形成鮮明對比。以下是詳細解析:
核心特征
-
雙向義務
雙方必須同時作出承諾并履行義務,例如:買方承諾付款,賣方承諾交付貨物()。任何一方未履行義務即構成違約。
-
對價(Consideration)
需存在法律認可的對價,即雙方交換的價值(如金錢、服務、物品等)。例如:雇主支付工資(對價1),員工提供勞動(對價2)。
-
即時生效性
合同在雙方達成合意時即成立,無需等待某一方完成特定行為()。
與單邊合同的區别
- 單邊合同:僅一方作出承諾,另一方通過完成特定行為接受承諾(如懸賞廣告:A承諾支付報酬給找到失物的人,B找到失物後合同成立)。
- 雙邊合同:雙方承諾同時存在,例如租賃合同(房東提供房屋使用權,租客支付租金)。
常見示例
- 買賣合同:買家付款,賣家交貨。
- 雇傭合同:雇主支付工資,員工提供服務。
- 服務協議:客戶支付費用,服務商完成指定工作。
法律效力
在普通法體系下,雙邊合同具有強制執行力。若一方違約,另一方可通過訴訟要求賠償或強制履行()。其有效性需滿足合同基本要素:要約、承諾、對價、合法目的及當事人行為能力。
如需進一步探讨具體案例或法律條文,可提供更多背景信息。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】