月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

be respected as是什麼意思,be respected as的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

be respected as英标

美:/'bi rɪˈspektɪd æz/

常用詞典

  • 被尊為...

  • 例句

  • Professors should be respected as professors.

    人家是教授,還是要尊重嘛。

  • She is a teacher, and should be respected as such.

    她是一個老師,應該受到老師應有的尊重。

  • We respect everybody and we want to be respected as well.

    我們尊重所有人,同時我們也希望被尊重。

  • Let every man be respected as an individual and no man idolized.

    讓每一個人都作為個人而受到尊重,而不讓任何人成為被崇拜的偶像。

  • Let every man be respected as an individual and no man idolized.

    讓每一個人都受到敬重,而沒有人被過度仰慕。

  • 專業解析

    "be respected as" 是一個英語短語動詞結構,其核心含義是“被尊稱為;被公認為;享有...的聲譽”。它強調某人或某物因其品質、成就、地位或角色而受到他人的高度尊敬、欽佩和認可,并被賦予一個特定的、通常是積極的稱號或身份。

    以下是其詳細解釋:

    1. 核心含義:被動狀态下的尊敬與認可

      • "be" 是系動詞,表示狀态。
      • "respected" 是動詞 "respect" 的過去分詞形式,在這裡用作形容詞性的表語,表示“受尊敬的”。
      • "as" 是介詞,意為“作為”。
      • 整個結構 "be respected as [X]" 描述的是主語處于一種“被尊敬的狀态”,并且這種尊敬是基于其被視作或被認為具有 [X] 的身份、角色或品質。
    2. 強調點:

      • 被動性: 尊敬來自外界(他人或社會),而非主語自身宣稱。
      • 原因: 尊敬源于主語被視為或被認定具有某種特定的、值得尊敬的屬性([X])。
      • 高度評價: "Respected" 本身就帶有強烈的正面含義,表示深切的敬意、欽佩和重視,而不僅僅是普通的“被認為”或“被叫作”。
      • 特定身份/角色: "as" 後面接的名詞短語 [X] 指明了因何種身份、角色或品質而受到尊敬。這個 [X] 通常是積極的、有威望的稱號(如專家、權威、領袖、楷模等)。
    3. 與類似表達的區别:

      • vs. "be known as" / "be called as": 後兩者僅表示“被稱為”或“以...之名而為人所知”,是相對中性的描述,不必然包含尊敬的含義。例如,"He is known as a tough negotiator" 可能隻是陳述事實,而 "He is respected as a fair and wise leader" 則明确表達了敬意。
      • vs. "be regarded as" / "be considered as": 這兩個短語表示“被認為是”,可以表達觀點或評價,但評價本身可以是正面、中性甚至負面的。"Be respected as" 則明确限定在正面的、帶有敬意的認可上。例如,"He is regarded as eccentric"(他被認為是古怪的)是中性描述;"He is respected as an expert"(他被尊為專家)是高度贊揚。
    4. 典型用法和語境:

      • 描述在專業領域内享有崇高聲望的個人: "Sheis respected as a leading authority in climate science." (她被尊為氣候科學領域的頂尖權威。)
      • 形容因品德或成就而受到廣泛敬仰的人: "Heis respected as a man of integrity and compassion." (他被尊為一個正直且富有同情心的人。)
      • 指代被公認為典範或楷模的人或事物: "The organizationis respected as a pioneer in sustainable development." (該組織被公認為可持續發展領域的先驅。)
      • 強調在特定群體或社會中被賦予的尊貴地位: "The elderis respected as the keeper of tradition in the village." (這位長者在村裡被尊為傳統的守護者。)

    "Be respected as" 表示某人或某物因其被認定的某種傑出身份、卓越品質或重要角色,而被動地受到他人或社會的高度尊敬、欽佩和認可。它強調的是一種基于外界評價的、帶有敬意的特定聲譽或地位。翻譯時,“被尊為”、“被公認為”、“享有...的聲譽”都是比較貼切的表達。

    參考來源:

    網絡擴展資料

    “Be respected as” 是一個英語短語,其含義和用法可以拆解如下:


    1. 基本結構


    2. 核心含義


    3. 用法特點


    4. 常見搭配場景


    5. 注意事項


    通過以上分析,可以更準确地理解和使用這一短語。實際應用中需結合語境,注意介詞搭配和情感傾向。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    endlesssweet-smellingpiano-playingsemicirclenonentitybookingdoublinglacrosseostlersubcultureunwholesomeby postfully loadedgo crazyrespiratory tractreturn journeySeaweed soupAsuncioncaptivationchiroplastycowledgestoneexpensivelyindoxylisoguanineLagrangianliegemalaguenamenisinepolysiloxane