月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

be left for dead是什麼意思,be left for dead的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 無法解的難題;被認為已死而撇下不管

  • 例句

  • Take the dead-letter drop, where an item can be left inconspicuously and securely for someone else to pick up.

    把秘密情報投放點選擇在東西留在那裡而不易被發現卻可以讓别人安全的取走的地方。

  • The whole commodity complex will be left dead in the water for the next ten years, the report said.

    這份報告說:整個日用品産業在接下來的10年内将被遺棄。

  • In that piece of land, the dead countrymen will not be left alone, because at least we are praying for them, silence.

    在那一片土地上,死去的同胞們不會孤獨無助,因為至少還有我們在為他們祈禱、默哀。

  • Jesus tells a story of a man who is beaten, robbed, and left for dead, only to be cared for by a Samaritan man, his enemy.

    在耶稣講的故事中,有一個被毆打、搶劫,和丢下等死的人,最後他隻靠一個與他敵對的撒瑪利亞人照顧他;

  • Depending on the type, extent, and site of the burn, it may be left exposed, covered with a bandage, or excised to remove dead tissue in preparation for skin grafts.

    根據燒傷的類型、範圍和部位來決定該如何處理,傷口可能應任其曝露,或用繃帶包紮,或切去壞死的組織,準備植皮。

  • 專業解析

    "be left for dead" 是一個英語習語,其字面意思和引申含義都非常明确,通常用于描述一種極其嚴峻、被抛棄的處境。

    詳細解釋如下:

    1. 字面含義 (Literal Meaning):

      • 指某人(或動物)在遭受重傷、重病或被認為必死無疑的情況下,被其他人(如同伴、對手或救援者)遺棄在某個地方,任其自生自滅。
      • 核心在于:被遺棄時,遺棄者認為該個體已經死亡或即将死亡,沒有生還希望,因此不值得或沒有必要再提供幫助或帶走。
      • 例子: 在戰場上,重傷員可能被戰友或敵人遺棄,因為他們被認為無法存活。登山事故中,傷勢過重者可能被隊友留在山上。在野外,受傷的動物可能被群體抛棄。
    2. 引申含義 (Figurative Meaning):

      • 指某人、某物(如項目、企業、想法)或某地被徹底忽視、放棄、認為毫無價值或注定失敗,仿佛其已經“死亡”或沒有複蘇的可能。
      • 核心在于:被完全抛棄、斷絕支持或聯繫,處于孤立無援、瀕臨滅亡的境地。
      • 例子: 一家公司瀕臨破産,所有投資者都撤資,媒體也不再關注,可以說這家公司 was left for dead。一個政治提案遭到所有黨派反對,被擱置不再讨論,也可以說它 was left for dead。一個社區在災難後得不到援助,仿佛被遺忘,也可以這樣形容。

    關鍵點

    與 "be left to die" 的細微區别:

    權威參考來源:

    網絡擴展資料

    “Be left for dead”是一個英語短語,通常包含以下兩層含義:

    1.字面含義:被遺棄在瀕死狀态

    指某人或某物在重傷、重病或極度危險的情況下被他人抛棄,且被認定即将死亡。常見于戰争、災難或犯罪場景的描述。
    例句:

    After the battle, wounded soldiers were often left for dead on the battlefield.(戰鬥結束後,受傷的士兵常被遺棄在戰場上等死。)

    2.比喻含義:被徹底放棄

    用于形容某事物(如計劃、項目、組織等)被認為失敗或無法挽救,因而被放棄或忽視。
    例句:

    The old software was left for dead after the company launched its new product.(公司推出新産品後,舊軟件就被徹底放棄了。)

    使用場景與語境

    與其他短語的區别

    同義詞

    這一短語通過強烈的畫面感,生動表達了被抛棄者的絕望或事物的徹底邊緣化狀态。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    on account ofweldtrusteeshroudtarget organacolytebrassyaftangereddarbyfanfaronidiosyncracyJakartarampagedconfirmed casesCrowne Plazaelectronic equipmentfood stuffglimpse ofout of patiencepistachio nutsretrospective cohort studywet weatherarabinoseaudiophilefoudroyantfuchsineheparinizationLitopternalop