月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

be caught in是什麼意思,be caught in的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用解釋

淋雨

常用詞典

  • 遇到,陷入;淋雨

  • 例句

  • He was caught in the rain, but he forgot the umbrella this morning.

    他突然遭遇了下雨 但今天早上忘記帶雨傘了

  • How came you to be caught in this trap?

    你怎麼會落入這個圈套呢?

  • I'm afraid we shall be caught in the rain on the way.

    我擔心我們在路上會遇到下雨。

  • We must speed up in order not to be caught in the rain.

    看天上陰雲密布,他說,得趕快走,以便不被雨截住。

  • If you take over the job of jack, you will be caught in.

    如果接替傑克的工作,你一定會被搞得進退兩難。

  • I don't know.She might be caught in a snowstorm somewhere.

    我不知道,她可能在哪兒遇上暴風雪了。

  • 同義詞

  • |get caught in/fall across;遇到,陷入;淋雨

  • 專業解析

    "be caught in" 是一個英語短語動詞,通常表示“被困在…之中”或“陷入…之中”,帶有被動和意外的意味。它強調某人或某物身不由己地處于某種通常是不利或意料之外的境地。其核心含義和常見用法可以歸納為以下幾點:

    1. 被困在物理環境或自然現象中:

      • 指某人或某物被物理性地困在某個地方或某種自然力量之中,無法輕易脫身。
      • 例句: Wewere caught in a heavy rainstorm on our way home. (我們在回家的路上遇到了大暴雨。)
      • 例句: Several hikerswere caught in the avalanche. (幾名徒步旅行者被困在雪崩中。)
      • 例句: The shipwas caught in a fierce storm. (那艘船遭遇了猛烈的風暴。)
    2. 陷入困境、窘境或尴尬局面:

      • 指某人無意中或被動地卷入某種困難、麻煩、沖突或令人尴尬的情況。
      • 例句: Hewas caught in the middle of an argument between his friends. (他陷入了朋友們的争吵之中。)
      • 例句: Many familiesare caught in the poverty trap. (許多家庭陷入了貧困陷阱。)
      • 例句: Shewas caught in a dilemma between loyalty and honesty. (她陷入了忠誠與誠實的兩難境地。)
    3. 被卷入(事件或活動):

      • 有時也指某人被動地參與到某個事件或活動中,可能并非完全自願。
      • 例句: Innocent bystanderswere caught in the crossfire. (無辜的旁觀者被卷入了交火中。)
      • 例句: I don't want tobe caught in their family drama. (我不想卷入他們的家庭糾紛。)

    關鍵點

    來源參考:

    網絡擴展資料

    “be caught in” 是一個英語短語動詞,常見含義及用法如下:


    1. 字面含義:陷入某種具體情境

    指意外被困在某種物理環境或自然現象中,通常帶有被動、突發性。


    2. 抽象含義:陷入困境或兩難

    表示被動卷入某種複雜、麻煩的抽象情境,常含無奈感。


    3. 結構與時态


    同義替換


    注意事項

    通過上下文判斷具體含義,例如“caught in a lie”(撒謊被揭穿)與“caught in a snowstorm”(遭遇暴風雪)的差異。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】